1
00:00:04,034 --> 00:00:07,931
-♪ Hey, everybody,
have you heard the news? ♪

2
00:00:08,034 --> 00:00:10,896
♪ Joe Bob is back in town ♪

3
00:00:11,000 --> 00:00:14,758
♪ He's over at the drive-in,
hanging around ♪

4
00:00:14,862 --> 00:00:17,862
♪ Watching crazy movies,
so come on down ♪

5
00:00:17,965 --> 00:00:22,000
♪ To Joe Bob's
"Last Drive-In" show ♪

6
00:00:22,103 --> 00:00:25,620
♪ Blood, beasties,
boobies, and more ♪

7
00:00:25,724 --> 00:00:28,862
♪ Joe Bob's
"Last Drive-In" show ♪

8
00:00:28,965 --> 00:00:32,758
♪ It's a spooky good time
with monsters and ghosts ♪

9
00:00:32,862 --> 00:00:36,482
♪ Crazy, kooky fun with
the world's greatest host ♪

10
00:00:36,586 --> 00:00:38,586
♪ Joe Bob's
"Last Drive-In" show ♪

11
00:00:38,689 --> 00:00:40,068
♪ It's gonna be legendary ♪

12
00:00:40,172 --> 00:00:42,275
♪ Joe Bob's
"Last Drive-In" show ♪

13
00:00:42,379 --> 00:00:43,827
♪ It's gonna be very scary ♪

14
00:00:43,931 --> 00:00:46,724
♪ Joe Bob's
"Last Drive-In" show ♪

15
00:00:46,827 --> 00:00:48,724
♪ Let's go ♪

16
00:00:58,793 --> 00:01:02,275
-Tonight,
this is a really strange episode

17
00:01:02,379 --> 00:01:03,586
of "The Last Drive-In."

18
00:01:03,689 --> 00:01:06,379
We have four
very distinguished guests

19
00:01:06,482 --> 00:01:08,068
and two
very distinguished movies,

20
00:01:08,172 --> 00:01:10,413
and we're gonna present them
in a whole new way.

21
00:01:10,517 --> 00:01:13,482
And I'm gonna set it up
like this.

22
00:01:13,586 --> 00:01:16,551
You know a surefire way
to start a fight?

23
00:01:16,655 --> 00:01:19,344
Hide your Wild Turkey?

24
00:01:19,448 --> 00:01:21,620
-Yeah. Well, yeah.

25
00:01:21,724 --> 00:01:25,310
But better than that, put two
horror fanatics in the same room

26
00:01:25,413 --> 00:01:28,413
and ask them any
of the following questions.

27
00:01:28,517 --> 00:01:30,862
-Oh, no.
-What do you mean, "Oh, no?"

28
00:01:30,965 --> 00:01:33,310
-Well, I see you got yourself
a chart over there.

29
00:01:33,413 --> 00:01:35,172
-Yes, Darcy,
as a matter of fact,

30
00:01:35,275 --> 00:01:38,275
I have thoroughly researched
the top 10 reasons

31
00:01:38,379 --> 00:01:41,275
that horror fans
get into actual fistfights.

32
00:01:41,379 --> 00:01:42,793
-Actual fistfights?
-Yes.

33
00:01:42,896 --> 00:01:44,241
-Okay.
-Every horror fan

34
00:01:44,344 --> 00:01:45,758
has a favorites list,

35
00:01:45,862 --> 00:01:47,517
and the favorites list
always indicates

36
00:01:47,620 --> 00:01:49,551
what kind of horror
they're passionate about.

37
00:01:49,655 --> 00:01:53,551
And when you have a favorites
list, it's just like music.

38
00:01:53,655 --> 00:01:54,896
It opens you up
for somebody to say,

39
00:01:55,000 --> 00:01:56,758
"You like
that
kind of music?

40
00:01:56,862 --> 00:01:58,655
I don't think I can know you
anymore."

41
00:01:58,758 --> 00:02:00,413
-Okay.
That definitely happens.

42
00:02:00,517 --> 00:02:02,413
-Alright, now, I want
you to help me with this

43
00:02:02,517 --> 00:02:04,517
'cause you've seen
all these arguments

44
00:02:04,620 --> 00:02:07,551
because of the places we go
and the people that we talk to.

45
00:02:07,655 --> 00:02:09,482
And in fact, I tried this out

46
00:02:09,586 --> 00:02:11,310
at Midsummer Scream
in Long Beach...

47
00:02:11,413 --> 00:02:12,758
-Yeah.
-...and it almost caused

48
00:02:12,862 --> 00:02:14,724
fistfights
on the convention floor.

49
00:02:14,827 --> 00:02:16,310
-Did it?
-Alright, Darcy the Mail Girl,

50
00:02:16,413 --> 00:02:18,655
ladies and gentlemen,
here to answer your questions,

51
00:02:18,758 --> 00:02:22,275
field your emails, your DMs,
read your TikToks, or whatever.

52
00:02:22,379 --> 00:02:24,206
-I'll read your TikToks.
-Get in touch with her

53
00:02:24,310 --> 00:02:26,551
to screw with us
at any time during the evening.

54
00:02:26,655 --> 00:02:30,034
Okay, so, the first one is easy.

55
00:02:32,620 --> 00:02:34,965
"Jaws is not a horror film."

56
00:02:35,068 --> 00:02:37,758
All you have to do is say this,
and you'll get flak.

57
00:02:37,862 --> 00:02:40,482
This one is actually one of
the most confusing things to me

58
00:02:40,586 --> 00:02:43,413
because -- giant creature eating
people?

59
00:02:43,517 --> 00:02:45,655
I would think that's
self-evidently horror,

60
00:02:45,758 --> 00:02:48,068
but, yes,
this is an actual controversy.

61
00:02:48,172 --> 00:02:49,551
"What's your favorite
horror film?"

62
00:02:49,655 --> 00:02:50,862
"'Jaws.'"

63
00:02:50,965 --> 00:02:52,862
"Okay, you're not
a real horror fan."

64
00:02:52,965 --> 00:02:54,551
You know? Alright.

65
00:02:54,655 --> 00:02:56,379
So, that starts fistfights.

66
00:02:56,482 --> 00:02:58,827
But there are other ways
to get your face bashed in

67
00:02:58,931 --> 00:03:01,344
by a horror hound.

68
00:03:01,448 --> 00:03:03,827
Number 9 --

69
00:03:03,931 --> 00:03:07,344
"Hereditary" and "Midsommar" --
that's my idea of real horror.

70
00:03:07,448 --> 00:03:08,551
-Gross.
-Yeah.

71
00:03:08,655 --> 00:03:10,655
You're a snob.

72
00:03:10,758 --> 00:03:12,931
That's how that all started.
You're a snob.

73
00:03:13,034 --> 00:03:14,448
Take your Harvard degree

74
00:03:14,551 --> 00:03:16,965
and stick it in
Freddy Krueger's furnace, man.

75
00:03:17,068 --> 00:03:18,413
You know?

76
00:03:18,517 --> 00:03:22,379
"Okay, so, what's your idea
of real horror?"

77
00:03:22,482 --> 00:03:24,620
"How about freakin'
'Street Trash,' dude?"

78
00:03:24,724 --> 00:03:26,793
You know, we should actually
have a debate sometime --

79
00:03:26,896 --> 00:03:30,172
which is better,
"Hereditary" or "Street Trash"?

80
00:03:30,275 --> 00:03:31,620
-Oh, it's "Street Trash."

81
00:03:31,724 --> 00:03:33,689
Debate over. Done.

82
00:03:33,793 --> 00:03:35,517
-I think when I did this one
in Long Beach,

83
00:03:35,620 --> 00:03:37,862
the guy stood up and said,
"I would like to say something

84
00:03:37,965 --> 00:03:40,379
in defense of 'Mid-so-mmar.'"

85
00:03:43,517 --> 00:03:46,551
I actually think our audience
would be 50/50 on this one.

86
00:03:46,655 --> 00:03:49,172
Or we could do -- we could do,

87
00:03:49,275 --> 00:03:51,413
"What's the best
child-abuse horror,

88
00:03:51,517 --> 00:03:54,655
'The Babadook' or
'Bride of Chucky'?"

89
00:03:54,758 --> 00:03:56,517
-"Bride of Chucky,"
but child abuse?

90
00:03:56,620 --> 00:03:58,793
Okay. But we should
actually start doing these.

91
00:03:58,896 --> 00:04:00,137
-We are gonna start
doing these.

92
00:04:00,241 --> 00:04:03,655
Okay, horror face-bashing
controversy number 8...

93
00:04:05,793 --> 00:04:07,379
"The remake is better."

94
00:04:07,482 --> 00:04:10,172
-True.
-Need I elaborate?

95
00:04:10,275 --> 00:04:12,620
-You know it's better?
You admitted it.

96
00:04:12,724 --> 00:04:15,517
I did not say it was better.
I said it was almost as good.

97
00:04:15,620 --> 00:04:19,034
So they spent $9.5 million
to make a film

98
00:04:19,137 --> 00:04:22,724
that was almost as good
as the $60,000 original.

99
00:04:22,827 --> 00:04:24,103
Come on, Darcy.

100
00:04:24,206 --> 00:04:26,551
-I think you are retracting
what you said,

101
00:04:26,655 --> 00:04:28,103
but what difference
does that make anyway?

102
00:04:28,206 --> 00:04:29,793
-Well, for those of you
just tuning in,

103
00:04:29,896 --> 00:04:32,310
we're arguing here about
"The Texas Chain Saw Massacre."

104
00:04:32,413 --> 00:04:34,827
-The remake is better.
-Okay, but let's switch titles

105
00:04:34,931 --> 00:04:36,620
on this one, alright?
-Okay.

106
00:04:36,724 --> 00:04:38,034
-Rob Zombie's "Halloween"

107
00:04:38,137 --> 00:04:40,551
is better than John Carpenter's
"Halloween."

108
00:04:40,655 --> 00:04:42,586
-There are some people
that really think that.

109
00:04:42,689 --> 00:04:44,620
I am not one of those.
-Okay. Alright.

110
00:04:44,724 --> 00:04:46,655
-In fact
I would say remake fights

111
00:04:46,758 --> 00:04:50,172
may be the most common way
to break up friendships forever.

112
00:04:50,275 --> 00:04:52,793
But let's move on
to number 7.

113
00:04:54,206 --> 00:04:55,379
Ah.

114
00:04:55,482 --> 00:04:58,241
"You don't need all
that gore to be scary."

115
00:04:58,344 --> 00:05:00,034
-I know people
who are like that for sure.

116
00:05:00,137 --> 00:05:03,965
-"Blood and guts is not scary."
-Mnh. Those are not my people.

117
00:05:04,068 --> 00:05:06,413
-Or, you know,
"I remember back in the day,

118
00:05:06,517 --> 00:05:09,517
it was all about what
was
not
seen that scared you."

119
00:05:09,620 --> 00:05:10,965
True.

120
00:05:11,068 --> 00:05:13,551
-We could refer to
this as the yuck factor.

121
00:05:13,655 --> 00:05:15,758
You know, some people don't
want to see anything yucky.

122
00:05:15,862 --> 00:05:18,551
So they'll praise movies
like "The Ring."

123
00:05:18,655 --> 00:05:20,172
"They didn't need
any blood and gore for that."

124
00:05:20,275 --> 00:05:23,241
Or "Insidious" or maybe
"Poltergeist," you know?

125
00:05:23,344 --> 00:05:25,689
"They didn't have any blood
and gore in 'Poltergeist.'"

126
00:05:25,793 --> 00:05:27,034
-I don't think
that's making their point,

127
00:05:27,137 --> 00:05:29,517
but there's room for all styles.
-Okay.

128
00:05:29,620 --> 00:05:31,758
Exactly. Non-issue. Okay.

129
00:05:31,862 --> 00:05:35,172
Number 6.

130
00:05:35,275 --> 00:05:37,517
Oh, my God.

131
00:05:37,620 --> 00:05:39,000
Actually, I'm not sure
about this one.

132
00:05:39,103 --> 00:05:40,827
"I love found footage films."

133
00:05:40,931 --> 00:05:43,034
Has anybody ever said that ever?
-Yes.

134
00:05:43,137 --> 00:05:45,241
-"I want every film
to be found footage."

135
00:05:45,344 --> 00:05:46,793
-I mean,
there are definitely some

136
00:05:46,896 --> 00:05:48,551
found footage fanatics
out there.

137
00:05:48,655 --> 00:05:51,689
-But it's mostly hated, right?
Found footage is hated.

138
00:05:51,793 --> 00:05:54,068
-I don't know
if it's widely hated,

139
00:05:54,172 --> 00:05:56,551
but it gets criticized
for being lazy.

140
00:05:56,655 --> 00:05:58,793
-Oh, yeah.
"That filmmaker was too lazy

141
00:05:58,896 --> 00:06:01,137
to make a real movie,
so he did found footage."

142
00:06:01,241 --> 00:06:02,827
-That, yes.
-Okay.

143
00:06:02,931 --> 00:06:04,793
Anyway, that's always
a good fight topic.

144
00:06:04,896 --> 00:06:06,689
Alright, number 5!

145
00:06:06,793 --> 00:06:08,034
Oh.

146
00:06:08,137 --> 00:06:11,344
"A slow burn
always pays off better."

147
00:06:11,448 --> 00:06:13,068
I know how you feel
about this one.

148
00:06:13,172 --> 00:06:14,793
-Fuck slow burns, man.
-Yeah.

149
00:06:14,896 --> 00:06:17,448
-I don't want that shit.
-So, a movie like "The Shining"

150
00:06:17,551 --> 00:06:20,586
that, you know, trades with just
a feeling of dread as opposed

151
00:06:20,689 --> 00:06:25,379
to non-stop kill scene
set pieces like "Saw," you know?

152
00:06:25,482 --> 00:06:28,103
-Well, I would say the original
"Saw" wasn't necessarily

153
00:06:28,206 --> 00:06:30,310
like that, but in general,
give me "Saw"

154
00:06:30,413 --> 00:06:32,034
over "The Shining,"
like, every time.

155
00:06:32,137 --> 00:06:33,655
-We get a lot of slow-burn...
-I said what I said.

156
00:06:33,758 --> 00:06:36,275
-...flak for stuff
that we show here.

157
00:06:36,379 --> 00:06:39,344
Like, remember when we showed
"The House of the Devil,"

158
00:06:39,448 --> 00:06:40,793
you know,
which has a very slow --

159
00:06:40,896 --> 00:06:42,448
-Yeah, we should get flak
for that shit.

160
00:06:42,551 --> 00:06:44,758
-Well, I can go either way
on that one

161
00:06:44,862 --> 00:06:46,655
'cause I love "Hostel"
and I think --

162
00:06:46,758 --> 00:06:48,413
-I do, too.
-That's a slow burn.

163
00:06:48,517 --> 00:06:52,517
I think it goes like 45 minutes
before that first kill.

164
00:06:52,620 --> 00:06:54,206
-"Hostel" is the rare exception,

165
00:06:54,310 --> 00:06:56,103
where the payoff
is worth the build-up.

166
00:06:56,206 --> 00:06:57,275
-And the build-up's fine.
-Okay, well, that's what

167
00:06:57,379 --> 00:06:58,620
a slow burn should do.
Okay.

168
00:06:58,724 --> 00:07:02,896
Moving on to number 4.

169
00:07:03,000 --> 00:07:05,965
"Oh, that's just
a cheap jump scare."

170
00:07:06,068 --> 00:07:07,344
-Oh, Lordy.

171
00:07:07,448 --> 00:07:10,724
-Okay, here's my
quick defense of the jump scare.

172
00:07:10,827 --> 00:07:14,689
When you're already scared
or nervous or on edge,

173
00:07:14,793 --> 00:07:16,586
you're walking
through a dark room,

174
00:07:16,689 --> 00:07:19,862
you're doing anything, really,

175
00:07:19,965 --> 00:07:23,034
the slightest random thing
will make you jump.

176
00:07:23,137 --> 00:07:25,137
And so that's normally
what a jump scare does.

177
00:07:25,241 --> 00:07:29,344
It takes advantage of a
situation that is already scary.

178
00:07:29,448 --> 00:07:31,034
-Agreed.
-Okay.

179
00:07:31,137 --> 00:07:35,655
Number 3
on our horror fistfight list.

180
00:07:35,758 --> 00:07:37,103
Whoa.
-Whoops.

181
00:07:37,206 --> 00:07:38,586
Almost got number 2...
-Spoilers.

182
00:07:38,689 --> 00:07:42,551
-...revealed there.
Number 3 is "CGI sucks."

183
00:07:42,655 --> 00:07:44,206
-That is a big one for sure.
-Yeah.

184
00:07:44,310 --> 00:07:46,793
Practical effects are
always better.

185
00:07:46,896 --> 00:07:48,448
You know,
I'm not going to get into that

186
00:07:48,551 --> 00:07:50,448
except to say there are
certain things

187
00:07:50,551 --> 00:07:53,034
that cannot be done in any way
other than visual effects.

188
00:07:53,137 --> 00:07:54,862
You can either use CGI

189
00:07:54,965 --> 00:07:57,482
or just not have those things
in your movie.

190
00:07:57,586 --> 00:08:00,000
So, and I'm not sure
I want to live in a world

191
00:08:00,103 --> 00:08:01,931
without "Sharknado," you know?

192
00:08:02,034 --> 00:08:07,241
So moving on quickly
to numero two-o,

193
00:08:07,344 --> 00:08:09,000
how is it possible?

194
00:08:09,103 --> 00:08:12,137
Now, this is a
timeline fight.

195
00:08:12,241 --> 00:08:15,172
Well, how can she
possibly be alive in part four?

196
00:08:15,275 --> 00:08:16,931
Didn't she die in part three?

197
00:08:17,034 --> 00:08:20,068
And why is his hand
working in part three,

198
00:08:20,172 --> 00:08:22,517
when his hand was damaged
in part two?

199
00:08:22,620 --> 00:08:26,724
And it doesn't matter how
many times the filmmaker says,

200
00:08:26,827 --> 00:08:29,413
"Well, I'm working
from an alternate timeline

201
00:08:29,517 --> 00:08:32,172
that starts one day
after the original."

202
00:08:32,275 --> 00:08:34,275
You know, there's still going to
be people who are going to say,

203
00:08:34,379 --> 00:08:37,689
hey, you're screwing
with the reality of the story.

204
00:08:37,793 --> 00:08:41,379
And, um, probably the worst one,
I will admit this,

205
00:08:41,482 --> 00:08:44,103
is "The Texas
Chain Saw Massacre" franchise.

206
00:08:44,206 --> 00:08:48,137
I mean, nine movies,
six timelines, uh, madness.

207
00:08:48,241 --> 00:08:50,310
But what is your feeling
on timelines?

208
00:08:50,413 --> 00:08:53,448
-Oh,
timelines need to be respected.

209
00:08:53,551 --> 00:08:55,275
David Gordon Green,
I'm looking at you.

210
00:08:55,379 --> 00:08:57,965
You can't just ignore
seven movies of lore

211
00:08:58,068 --> 00:08:59,137
to start your own shit.
That's nonsense.

212
00:08:59,241 --> 00:09:01,034
-On "Halloween?"
-"Halloween."

213
00:09:01,137 --> 00:09:03,034
Yeah, but they're
not brother and sister anymore.

214
00:09:03,137 --> 00:09:05,344
- Fuck that shit.
- Okay.

215
00:09:05,448 --> 00:09:07,793
I sort of agree with you
on that one.

216
00:09:07,896 --> 00:09:10,586
And finally, this is a biggie,

217
00:09:10,689 --> 00:09:12,034
and this is the one
we're going to deal with

218
00:09:12,137 --> 00:09:14,551
in tonight's double feature.

219
00:09:15,862 --> 00:09:18,241
Actually, this is
the number one reason

220
00:09:18,344 --> 00:09:20,620
horror fans get into fistfights.

221
00:09:20,724 --> 00:09:24,586
No, that one is better.
No, that one was first.

222
00:09:24,689 --> 00:09:27,103
That's not the first one.
That other one was first.

223
00:09:27,206 --> 00:09:29,517
1906 there was one.

224
00:09:29,620 --> 00:09:32,000
That's -- That's
more influential.

225
00:09:32,103 --> 00:09:34,137
This one is more influential
than that one.

226
00:09:34,241 --> 00:09:37,586
What's the first important
horror flick, you know?

227
00:09:37,689 --> 00:09:40,103
What's the best
silent horror film?

228
00:09:40,206 --> 00:09:43,482
What's the most influential
silent horror film?

229
00:09:43,586 --> 00:09:45,724
Is the Universal version
better than the Hammer version?

230
00:09:45,827 --> 00:09:47,482
Well, of course it is.
You know?

231
00:09:47,586 --> 00:09:49,379
These discussions are endless.

232
00:09:49,482 --> 00:09:52,000
But tonight
on "The Last Drive-In,"

233
00:09:52,103 --> 00:09:54,517
we're going to settle one of
those discussions for all time.

234
00:09:54,620 --> 00:09:58,137
And we have picked one of the
nerdiest arguments of them all,

235
00:09:58,241 --> 00:09:59,379
and it's this.

236
00:09:59,482 --> 00:10:01,275
What's the first giallo?

237
00:10:01,379 --> 00:10:03,000
Giallo being, of course,

238
00:10:03,103 --> 00:10:05,034
that strangest of genres,

239
00:10:05,137 --> 00:10:07,379
the Italian mystery thriller
movie made between the 1960s

240
00:10:07,482 --> 00:10:11,379
and the 1990s, and to settle
that issue for all time,

241
00:10:11,482 --> 00:10:13,344
we have two candidates.

242
00:10:13,448 --> 00:10:17,275
Was it Mario Bava's
"Blood and Black Lace" in 1964,

243
00:10:17,379 --> 00:10:18,827
or was it Dario Argento's

244
00:10:18,931 --> 00:10:21,551
"The Bird with the Crystal
Plumage" in 1970?

245
00:10:21,655 --> 00:10:24,379
And to make sure we arrive
at the correct conclusion,

246
00:10:24,482 --> 00:10:27,896
we have the four smartest
and most well-informed

247
00:10:28,000 --> 00:10:32,103
horror authorities in
the world here with us tonight.

248
00:10:32,206 --> 00:10:33,931
And two of them are Team Bava,

249
00:10:34,034 --> 00:10:35,965
and two of them
are Team Argento.

250
00:10:36,068 --> 00:10:39,137
And they're going to duke it out
right here in this trailer park.

251
00:10:39,241 --> 00:10:41,068
And Darcy,
you'll be keeping score

252
00:10:41,172 --> 00:10:43,000
so that there's
no funny business.

253
00:10:43,103 --> 00:10:46,172
And our result will be
strictly scientific according

254
00:10:46,275 --> 00:10:48,034
to who makes the best arguments,

255
00:10:48,137 --> 00:10:51,379
as determined by myself,
Darcy and the audience at large.

256
00:10:51,482 --> 00:10:55,241
And we're calling it
Battle for the Black Glove.

257
00:10:55,344 --> 00:10:56,517
-Alright,
this is going to be cool.

258
00:10:56,620 --> 00:10:57,896
-Or it's going to be
a complete failure.

259
00:10:58,000 --> 00:10:59,344
We don't know which,
but we'll see.

260
00:10:59,448 --> 00:11:01,482
-Try to be positive.
-Alright.

261
00:11:01,586 --> 00:11:04,103
I'll be bringing out our
contestants at the first break.

262
00:11:04,206 --> 00:11:06,586
But first, I want to introduce
our opening movie,

263
00:11:06,689 --> 00:11:08,620
"The Bird with
the Crystal Plumage."

264
00:11:08,724 --> 00:11:10,862
It's the sensitive story
of an American novelist

265
00:11:10,965 --> 00:11:13,137
who witnesses an attempted
murder at an art gallery

266
00:11:13,241 --> 00:11:16,310
and becomes the target
of a black-gloved killer

267
00:11:16,413 --> 00:11:19,896
in the body count movie that
launched Dario Argento's career.

268
00:11:20,000 --> 00:11:21,896
Sure, we've seen it before,

269
00:11:22,000 --> 00:11:24,724
but have we seen it with a title
about a mythical creature

270
00:11:24,827 --> 00:11:26,758
that has nothing
to do with the plot?

271
00:11:26,862 --> 00:11:28,034
I think not.

272
00:11:28,137 --> 00:11:29,586
And those "Drive-In"
totals are...

273
00:11:29,689 --> 00:11:32,413
six dead bodies,
three off camera dead bodies,

274
00:11:32,517 --> 00:11:34,344
two breasts,
one bloody glove,

275
00:11:34,448 --> 00:11:35,758
one hit-and-run,

276
00:11:35,862 --> 00:11:38,206
extended chase scene
through a bus storage yard,

277
00:11:38,310 --> 00:11:40,413
attempted meat-cleaver
decapitation,

278
00:11:40,517 --> 00:11:43,655
straight-razor slashing,
POV window plunge,

279
00:11:43,758 --> 00:11:46,724
neck-targeted karate chop,
stalking, stabbing,

280
00:11:46,827 --> 00:11:50,034
panty slicing,
gratuitous "CSI: Italy,"

281
00:11:50,137 --> 00:11:52,034
cosmic art sculpture fu.

282
00:11:52,137 --> 00:11:54,724
"Drive-In" Academy Award
nominations for Tony Musante

283
00:11:54,827 --> 00:11:57,344
as the befuddled novelist
for saying,

284
00:11:57,448 --> 00:11:59,103
"I can hear him saying it now.

285
00:11:59,206 --> 00:12:01,068
Go to Italy.
It's a peaceful country.

286
00:12:01,172 --> 00:12:02,655
Nothing ever happens there."

287
00:12:02,758 --> 00:12:05,172
Enrico Maria Salerno
as the inspector

288
00:12:05,275 --> 00:12:07,586
for saying, "Bring
in the perverts."

289
00:12:07,689 --> 00:12:09,413
Suzy Kendall as the girlfriend

290
00:12:09,517 --> 00:12:12,689
for saying, "It gives me
the shivers."

291
00:12:12,793 --> 00:12:15,931
Eva Renzi as the traumatized
wife of the gallery owner

292
00:12:16,034 --> 00:12:18,724
for saying, "It isn't right
to trick the public."

293
00:12:18,827 --> 00:12:20,758
And Dario Argento,
the writer/director

294
00:12:20,862 --> 00:12:23,551
for doing things
the Italian drive-in way,

295
00:12:23,655 --> 00:12:25,724
even though Italy doesn't
have drive-ins.

296
00:12:25,827 --> 00:12:27,103
Four stars.

297
00:12:27,206 --> 00:12:29,310
Joe Bob says check it out.

298
00:12:31,000 --> 00:12:33,034
-I feel like you laid it
on pretty thick about those
contestants.

299
00:12:33,137 --> 00:12:35,068
-Yes, I did.

300
00:12:35,172 --> 00:12:38,206
It's because it's the four
smartest people in the world.

301
00:12:38,310 --> 00:12:39,310
-Okay.

302
00:12:39,413 --> 00:12:41,310
-They all wanted
to be on our show,

303
00:12:41,413 --> 00:12:43,344
four smartest people
in the world.

304
00:12:43,448 --> 00:12:46,413
-Do you maybe mean the four
most well informed about horror?

305
00:12:46,517 --> 00:12:49,689
-Yes, and that means they're the
smartest people in the world.

306
00:12:49,793 --> 00:12:51,689
-Okay.
It feels a little extreme.

307
00:12:51,793 --> 00:12:53,344
-No, it's not extreme, Darcy.

308
00:12:53,448 --> 00:12:55,137
The four smartest people
on the planet

309
00:12:55,241 --> 00:12:58,103
will be debating the
giallo question on this show,

310
00:12:58,206 --> 00:12:59,448
beginning at the first break.

311
00:12:59,551 --> 00:13:00,758
-Let's do it.

312
00:15:36,482 --> 00:15:38,344
-Il Giorno, please.

313
00:15:38,448 --> 00:15:40,137
Thanks.

314
00:15:40,241 --> 00:15:42,068
Aha.

315
00:15:42,758 --> 00:15:45,310
Ah. Usual garbage.

316
00:15:48,034 --> 00:15:49,931
-Come on, Carlo.
We'll be late.

317
00:15:50,034 --> 00:15:52,965
-Relax. They will wait.

318
00:15:53,068 --> 00:15:54,931
I forgot to tell you
that the thing you wrote

319
00:15:55,034 --> 00:15:56,517
has been a great success
with the experts, you know?

320
00:15:56,620 --> 00:15:58,172
-I'm glad they're happy.

321
00:15:58,275 --> 00:16:02,655
Sam Dalmas, great hope
of American literature,

322
00:16:02,758 --> 00:16:06,000
now writing manuals on
the preservation of rare birds.

323
00:16:06,103 --> 00:16:07,724
-It'll be funny
if I won a prize for it.

324
00:16:07,827 --> 00:16:10,862
-How is Julia?
-Oh, fine.

325
00:16:10,965 --> 00:16:12,551
She's out of town
on a modeling job.

326
00:16:12,655 --> 00:16:13,586
-Ah.

327
00:16:13,689 --> 00:16:14,758
-I think she'll
be back tonight.

328
00:16:14,862 --> 00:16:18,275
-How are things going?
-Oh, very well.

329
00:16:18,379 --> 00:16:20,275
Taking her back to the States
with me, day after tomorrow.

330
00:16:20,379 --> 00:16:22,344
-Really serious, eh?
-Looks like it.

331
00:16:22,448 --> 00:16:23,827
-Morning, Professor.
-Morning.

332
00:16:23,931 --> 00:16:25,586
-You know, the first thing
I'm going to do when I get home

333
00:16:25,689 --> 00:16:28,655
is to look up a friend of mine
to return a favor.

334
00:16:28,758 --> 00:16:30,758
I was going through
a kind of bad period.

335
00:16:30,862 --> 00:16:32,931
A little short on inspiration.
"Go to Italy," he said,

336
00:16:33,034 --> 00:16:34,241
waxing poetic.

337
00:16:34,344 --> 00:16:36,896
"You need peace, tranquility.
That's Italy.

338
00:16:37,000 --> 00:16:40,206
Inspiration will come to you.
Nothing ever happens in Italy."

339
00:16:40,310 --> 00:16:43,241
May he roast in hell!
-Ha, ha!

340
00:16:43,344 --> 00:16:47,172
-So, I came. I believed him.

341
00:16:47,275 --> 00:16:50,034
Toured the country.
Saw all the monuments.

342
00:16:50,137 --> 00:16:53,344
Then spaghetti, wine,
the atmosphere.

343
00:16:53,448 --> 00:16:55,551
Great.
Only I'm dead broke.

344
00:16:55,655 --> 00:16:58,724
I haven't written
a line in two years.

345
00:16:58,827 --> 00:17:00,793
Wouldn't even have
the plane fare home

346
00:17:00,896 --> 00:17:02,068
if you hadn't come along
with this job.

347
00:17:02,172 --> 00:17:04,448
Which you carried
out beautifully.

348
00:17:04,551 --> 00:17:06,793
-Here is your check, Mr. Dalmas.

349
00:17:06,896 --> 00:17:08,724
-Hm.

350
00:17:11,137 --> 00:17:15,827
-But, hey, Sam.
Don't you want a copy?

351
00:17:15,931 --> 00:17:18,241
-Who needs it?
I have this.

352
00:18:21,965 --> 00:18:24,931
- Hey, hey!
- Open the door.

353
00:18:29,482 --> 00:18:31,931
Hey, hey!

354
00:18:49,448 --> 00:18:51,758
-How do I open the door?

355
00:18:59,379 --> 00:19:01,862
-I can't get in.

356
00:19:01,965 --> 00:19:04,034
How do I open the door?

357
00:19:09,206 --> 00:19:11,310
Hang on.
Just hang on!

358
00:19:15,517 --> 00:19:17,310
Open the door.

359
00:19:17,413 --> 00:19:20,103
Open the door!

360
00:19:20,206 --> 00:19:22,137
Call the police!

361
00:19:28,655 --> 00:19:31,310
I called the police.

362
00:21:06,068 --> 00:21:10,689
-Her pulse is weak but it
wouldn't appear to be serious.
She hasn't lost too much blood.

363
00:21:12,172 --> 00:21:14,517
Okay, get on with it.

364
00:21:14,620 --> 00:21:16,827
-Yes, sir.
Check for fingerprints.

365
00:21:16,931 --> 00:21:18,758
-Okay.

366
00:21:23,344 --> 00:21:26,000
-Good evening.

367
00:21:26,103 --> 00:21:28,344
I'm Inspector Morosini.

368
00:21:28,448 --> 00:21:29,793
Tell me about it, eh?

369
00:21:29,896 --> 00:21:32,034
-What's that?
-What happened?

370
00:21:32,137 --> 00:21:34,862
I want to know everything
you saw and heard. Everything.

371
00:21:34,965 --> 00:21:37,413
-How is she?
-Oh, she'll be all right.

372
00:21:37,517 --> 00:21:40,379
Thanks to you.
Oh, what's your name?

373
00:21:40,482 --> 00:21:42,000
-Sam Dalmas.
-Are you English?

374
00:21:42,103 --> 00:21:44,344
-No, I'm an American.
I was on my way home.

375
00:21:44,448 --> 00:21:46,827
I was walking in front of the
gallery and I saw these lights.

376
00:21:46,931 --> 00:21:49,344
I looked up here and I saw
these two figures struggling.

377
00:21:50,517 --> 00:21:52,793
-Put her down carefully.

378
00:21:55,379 --> 00:21:57,931
-Poor thing, she was...
-Where were the police?

379
00:21:58,034 --> 00:22:01,068
-Let me through.
I'm the owner of the gallery.

380
00:22:02,586 --> 00:22:04,000
Monica!

381
00:22:04,103 --> 00:22:05,344
-See...

382
00:22:05,448 --> 00:22:07,517
-Monica.

383
00:22:12,000 --> 00:22:13,103
Monica.

384
00:22:13,206 --> 00:22:15,172
What happened?

385
00:22:15,275 --> 00:22:16,448
-She's in no state
for questions.

386
00:22:16,551 --> 00:22:18,517
I'd leave her alone.
-Is it serious?

387
00:22:18,620 --> 00:22:20,034
-No, no. It's nothing serious.

388
00:22:20,137 --> 00:22:23,448
A flesh wound.
-Come on now, come along.

389
00:22:23,551 --> 00:22:25,724
-Let go of me!
I'm Alberto Ranieri.

390
00:22:25,827 --> 00:22:27,965
She's my wife.

391
00:22:28,068 --> 00:22:29,482
-Excuse me.

392
00:22:29,586 --> 00:22:31,896
-Monica, speak to me.
What happened?

393
00:22:32,000 --> 00:22:34,862
-Please, you're tiring her.
-Monica, dear.

394
00:22:34,965 --> 00:22:38,551
Who did it? Who?
-We don't know.

395
00:22:38,655 --> 00:22:42,241
I hope your wife
may be able to tell us.

396
00:22:42,344 --> 00:22:43,724
-Right, we'll go.

397
00:22:43,827 --> 00:22:45,137
-What was she doing here
in the gallery

398
00:22:45,241 --> 00:22:47,620
at this time of night?

399
00:22:47,724 --> 00:22:51,793
-Oh, um, she was
going over the books.

400
00:22:51,896 --> 00:22:54,689
I, um, I was supposed
to pick her up.

401
00:22:54,793 --> 00:22:55,931
-Mm-hmm.

402
00:22:57,896 --> 00:23:00,103
-Monica, Monica!

403
00:23:00,206 --> 00:23:02,241
-Go ahead.

404
00:23:02,344 --> 00:23:04,448
-Come on now, stand back.
Let the stretcher through.

405
00:23:04,551 --> 00:23:07,000
-Poor girl.

406
00:23:09,827 --> 00:23:12,034
-Stand back there, please.
Stand back now.

407
00:23:12,137 --> 00:23:13,655
-Right, that's it.

408
00:23:13,758 --> 00:23:16,241
-Now, where were we, eh?

409
00:23:16,344 --> 00:23:19,241
-There was something wrong
with that scene.

410
00:23:19,344 --> 00:23:21,137
Something odd.

411
00:23:22,275 --> 00:23:23,724
I can't pin it down

412
00:23:23,827 --> 00:23:27,137
but I have a feeling
that something didn't fit.

413
00:23:27,241 --> 00:23:30,103
-Well, think about it.
Try to isolate it.

414
00:23:30,206 --> 00:23:33,000
-I've tried.
I can't pin it down.

415
00:23:33,103 --> 00:23:35,862
Let's see if I can help.

416
00:23:35,965 --> 00:23:38,862
You saw someone
run out of this door.

417
00:23:38,965 --> 00:23:41,448
-Yeah, but it was so dark
under here.

418
00:23:41,551 --> 00:23:45,344
The door was almost --
-Don't touch anything.

419
00:23:45,448 --> 00:23:48,172
Try keeping your hands
in your pockets.

420
00:23:48,275 --> 00:23:51,172
It's the only way
to avoid temptation.

421
00:23:51,275 --> 00:23:53,275
It saves a lot of time
and trouble.

422
00:23:53,379 --> 00:23:56,000
-And on the mezzanine
was noted a statue of a warrior,

423
00:23:56,103 --> 00:23:58,034
bronze, on the wall,

424
00:23:58,137 --> 00:24:01,862
and a sculpture resembling
a branch of a petrified tree.

425
00:24:01,965 --> 00:24:03,689
On the ground floor,

426
00:24:03,793 --> 00:24:05,206
an irregular trail
of blood stains

427
00:24:05,310 --> 00:24:07,862
from the service door
at the rear

428
00:24:07,965 --> 00:24:12,689
to within 10 feet
of the front window.

429
00:24:12,793 --> 00:24:15,896
Apart from the blood, there is
no other sign of a struggle.

430
00:24:16,000 --> 00:24:16,896
You got that?
-Right.

431
00:24:17,000 --> 00:24:18,413
-Okay.
-According to you,

432
00:24:18,517 --> 00:24:20,000
she came down these stairs.

433
00:24:20,103 --> 00:24:21,586
-Not according to me, she did.

434
00:24:21,689 --> 00:24:22,931
-In all 39 features.

435
00:24:24,689 --> 00:24:27,344
Now, we'll measure
from the window to the stairs.

436
00:24:49,068 --> 00:24:50,241
-Blood.

437
00:24:50,344 --> 00:24:52,586
-Look, I've had it.
I can't take anymore.

438
00:24:54,758 --> 00:24:58,068
We've been through
the whole damn thing six times.

439
00:25:00,172 --> 00:25:04,413
Look, I've told you everything.
Every detail.

440
00:25:04,517 --> 00:25:08,172
I don't know that woman.
I've never seen her before.

441
00:25:09,206 --> 00:25:11,206
-Now look,
let's start over again.

442
00:25:11,310 --> 00:25:13,310
Maybe there's a detail
you've forgotten.

443
00:25:13,413 --> 00:25:15,620
Suppose we go back
to the strange figure

444
00:25:15,724 --> 00:25:17,517
you saw running away.
Describe it.

445
00:25:17,620 --> 00:25:19,448
-I told you it was dark.

446
00:25:19,551 --> 00:25:22,586
I was too far away. It was
nothing but a dark figure.

447
00:25:22,689 --> 00:25:24,344
Look, I'm tired.

448
00:25:24,448 --> 00:25:26,137
I'm leaving for the United
States the day after tomorrow

449
00:25:26,241 --> 00:25:27,896
and I got a million
things to do.

450
00:25:28,000 --> 00:25:29,448
-Really, have you
made a reservation?

451
00:25:29,551 --> 00:25:31,862
-Yes.
-Mm-hmm.

452
00:25:31,965 --> 00:25:34,965
Have you your passport on you?
-Yeah.

453
00:25:35,068 --> 00:25:37,689
-May I have a look
at it a moment?

454
00:25:37,793 --> 00:25:39,034
-Yes.

455
00:25:42,344 --> 00:25:44,172
-Thank you.

456
00:25:50,793 --> 00:25:52,931
-Hey.
-Hey, what?

457
00:25:53,034 --> 00:25:54,413
-My passport.

458
00:25:54,517 --> 00:25:57,137
-Oh, we'll take care
of it for a while.

459
00:25:57,241 --> 00:25:59,586
-You're kidding.
I can't move without it.

460
00:25:59,689 --> 00:26:01,068
-We don't want you to.

461
00:26:01,172 --> 00:26:03,827
You're too important
to us as a witness.

462
00:26:03,931 --> 00:26:05,931
You saw something which,
though you can't recall it,

463
00:26:06,034 --> 00:26:08,068
is, on your own admission,
clearly vital.

464
00:26:08,172 --> 00:26:10,241
And until this point
is cleared up,

465
00:26:10,344 --> 00:26:11,482
I can't allow you to leave.

466
00:26:11,586 --> 00:26:13,413
-Hey now, look.
I don't mind coming down here --

467
00:26:13,517 --> 00:26:15,137
-What you may not know,
Mr. Dalmas,

468
00:26:15,241 --> 00:26:17,068
is that in this city
during the past month

469
00:26:17,172 --> 00:26:20,724
there have been three
as yet unexplained murders.

470
00:26:20,827 --> 00:26:22,931
The victim in each case
was a woman.

471
00:26:23,034 --> 00:26:24,551
Three crimes all committed

472
00:26:24,655 --> 00:26:27,344
without any apparent
motive whatsoever.

473
00:26:27,448 --> 00:26:30,655
It seems very clear to me
that there is a dangerous maniac

474
00:26:30,758 --> 00:26:33,344
at large in this city.

475
00:26:33,448 --> 00:26:34,827
But what makes
the investigations

476
00:26:34,931 --> 00:26:37,689
particularly difficult
as far as we're concerned,

477
00:26:37,793 --> 00:26:41,137
and it's for this reason that
we require your cooperation,

478
00:26:41,241 --> 00:26:43,103
is that I'm fairly
certain this man is,

479
00:26:43,206 --> 00:26:45,620
as far as his appearance goes,

480
00:26:45,724 --> 00:26:47,655
quite sane.

481
00:26:47,758 --> 00:26:51,034
In his daily life,
he is completely normal.

482
00:26:51,137 --> 00:26:55,103
Like anybody else.
Even like you.

483
00:26:55,206 --> 00:26:57,448
-Me?
-Why, yes. You. Why not?

484
00:26:58,310 --> 00:27:01,344
Let's suppose you are insane.

485
00:27:01,448 --> 00:27:04,206
You entered the gallery
and you attacked the woman.

486
00:27:04,310 --> 00:27:06,758
Then when you tried to escape,

487
00:27:06,862 --> 00:27:09,827
you were accidentally trapped
between the glass doors.

488
00:27:10,793 --> 00:27:13,172
-You're out of your mind.

489
00:27:13,275 --> 00:27:15,034
You can't just grab
a foreign citizen

490
00:27:15,137 --> 00:27:16,551
and accuse him of murder.

491
00:27:16,655 --> 00:27:17,862
-No one's accusing you.

492
00:27:17,965 --> 00:27:19,241
-You're giving me
the third degree.

493
00:27:19,344 --> 00:27:22,551
It's illegal. I want to call
my consulate right now.

494
00:27:23,827 --> 00:27:25,827
-Go ahead.

495
00:27:25,931 --> 00:27:27,172
Call anyone you want.

496
00:27:27,275 --> 00:27:29,862
Call the President
of the United States.

497
00:27:31,000 --> 00:27:32,620
-A tough nut, eh?

498
00:27:32,724 --> 00:27:33,724
-Ah, just...

499
00:27:33,827 --> 00:27:35,689
-Here's a copy
of Monti's report.

500
00:27:45,000 --> 00:27:48,586
-Erm, TWA, I want
to cancel a reservation.

501
00:27:48,689 --> 00:27:51,206
Sam Dalmas.

502
00:27:51,310 --> 00:27:55,172
Erm, number 112.
New York, day after tomorrow.

503
00:27:57,827 --> 00:27:59,793
Yeah, thank you.

504
00:28:57,137 --> 00:28:58,620
-Look out behind!

505
00:29:11,586 --> 00:29:13,724
Are you hurt or anything?

506
00:29:13,827 --> 00:29:15,241
- Can I help you?
- No, no, no.

507
00:29:15,551 --> 00:29:18,172
Don't worry, I'm okay.
Thank you.

508
00:29:28,586 --> 00:29:32,344
-Well, that's the most
enthusiastic welcome

509
00:29:32,448 --> 00:29:33,586
I've ever had.

510
00:29:34,965 --> 00:29:39,655
Hey, it's been a month now.
-Mm.

511
00:29:42,206 --> 00:29:44,724
Had a hard day
at the office, dear?

512
00:29:46,896 --> 00:29:48,482
No.

513
00:29:49,862 --> 00:29:52,275
No, I just...

514
00:29:52,379 --> 00:29:55,413
I just witnessed
an attempted homicide.

515
00:29:55,517 --> 00:29:58,827
Was given the third degree
by the police.

516
00:30:00,551 --> 00:30:04,517
Had my passport confiscated
so now we can't leave.

517
00:30:04,620 --> 00:30:08,413
And just now I my head
nearly decapitated

518
00:30:08,517 --> 00:30:10,448
by a meat cleaver.

519
00:30:13,206 --> 00:30:16,482
You know, the usual.

520
00:30:18,068 --> 00:30:21,655
-Sure, now you just tell me
all about it.

521
00:30:25,965 --> 00:30:27,896
-Funny thing is, it's the truth.

522
00:31:24,310 --> 00:31:27,793
-In the beginning, darkness.

523
00:31:27,896 --> 00:31:33,275
Until two faces of fear
saw all the colors of the dark.

524
00:31:33,379 --> 00:31:36,896
Dario Argento, Mario Bava,

525
00:31:37,000 --> 00:31:39,758
two men casting
a bloodstained shadow

526
00:31:39,862 --> 00:31:43,241
as they force their fatal frames
on the silver screen.

527
00:31:43,344 --> 00:31:45,965
Let's get ready to giallo.

528
00:31:46,068 --> 00:31:48,310
-Welcome to a night
of Violence

529
00:31:48,413 --> 00:31:53,586
as two of the giants of giallo
paint the town deep red.

530
00:31:53,689 --> 00:31:56,482
This is the "Battle
for the Black Glove."

531
00:32:02,206 --> 00:32:03,896
-And so I think we
would all agree

532
00:32:04,000 --> 00:32:05,758
that in the first few minutes
of "The Bird

533
00:32:05,862 --> 00:32:07,620
with the Crystal Plumage,"
we have quite a few

534
00:32:07,724 --> 00:32:09,551
of the essential elements
of the giallo.

535
00:32:09,655 --> 00:32:11,517
We have an exotic location.

536
00:32:11,620 --> 00:32:14,379
We have a foreigner trying
to figure out the locals.

537
00:32:14,482 --> 00:32:17,482
We have a beautiful setting,

538
00:32:17,586 --> 00:32:20,275
namely that weird art gallery
with the fishbowl doors.

539
00:32:20,379 --> 00:32:22,379
And we have two
attempted murders.

540
00:32:22,482 --> 00:32:24,241
We have a black-gloved killer.

541
00:32:24,344 --> 00:32:27,655
We have a skeptical
but boring police detective.

542
00:32:27,758 --> 00:32:29,241
And of course,
we have beautiful women,

543
00:32:29,344 --> 00:32:31,137
including Suzy Kendall as Julia,

544
00:32:31,241 --> 00:32:35,724
the girlfriend and Eva Renzi
as the injured victim.

545
00:32:35,827 --> 00:32:38,000
Plus, the unconventional
musical score

546
00:32:38,103 --> 00:32:40,689
by the great Ennio Morricone
and vivid,

547
00:32:40,793 --> 00:32:44,000
lush cinematography
by Vittorio Storaro,

548
00:32:44,103 --> 00:32:46,793
who would go on
to be a three-time Oscar winner.

549
00:32:46,896 --> 00:32:48,862
But why should I be talking
about it

550
00:32:48,965 --> 00:32:52,448
when we have the four greatest
giallo authorities in the world

551
00:32:52,551 --> 00:32:54,413
waiting just off camera here?

552
00:32:54,517 --> 00:32:58,724
So let's line them up for the
"Battle for the Black Glove."

553
00:32:58,827 --> 00:33:00,655
We're going to decide tonight.

554
00:33:00,758 --> 00:33:03,000
Yeah, we are going
to decide tonight

555
00:33:03,103 --> 00:33:06,310
the question that has split
apart horror fans for years,

556
00:33:06,413 --> 00:33:10,655
and that is who is responsible
for the giallo craze in Italy.

557
00:33:10,758 --> 00:33:14,931
Was it Mario Bava
or was it Dario Argento?

558
00:33:15,034 --> 00:33:17,206
-Whoo!
-So, going in alphabetical

559
00:33:17,310 --> 00:33:20,103
order, please welcome
Claire Donner.

560
00:33:22,241 --> 00:33:23,586
-Yeah, Yeah, yeah!

561
00:33:23,689 --> 00:33:25,379
-Troy Howarth.

562
00:33:27,862 --> 00:33:29,586
Lars Nilsen.

563
00:33:31,482 --> 00:33:33,344
And Sam Zimmerman.

564
00:33:35,137 --> 00:33:37,275
Alright, Claire,
I'm going to start with you.

565
00:33:37,379 --> 00:33:39,103
You are the
New York City director

566
00:33:39,206 --> 00:33:42,206
of the Miskatonic Institute
of Horror Studies.

567
00:33:42,310 --> 00:33:44,000
You are an art historian.

568
00:33:44,103 --> 00:33:46,448
You write extensively
about horror media.

569
00:33:46,551 --> 00:33:48,689
You list as your special areas
of expertise,

570
00:33:48,793 --> 00:33:53,275
and I love this gore,
pornography and cannibalism.

571
00:33:53,379 --> 00:33:57,000
And you write those extensive
novel-length little booklets

572
00:33:57,103 --> 00:33:59,862
that are included whenever
Severin releases a new Blu-ray.

573
00:33:59,965 --> 00:34:03,310
So please declare your loyalty.

574
00:34:03,413 --> 00:34:05,862
-Bird is the word, Joe Bob.

575
00:34:05,965 --> 00:34:07,793
-Team Argento?
-Yes.

576
00:34:07,896 --> 00:34:11,310
-Okay.
-It is simply the first

577
00:34:11,413 --> 00:34:15,413
cohesive, unique
giallo film.

578
00:34:15,517 --> 00:34:16,931
-I maybe...
-Okay.

579
00:34:17,034 --> 00:34:18,137
-Oh.
-Save it for just

580
00:34:18,241 --> 00:34:19,482
a minute, Claire.

581
00:34:19,586 --> 00:34:22,137
I know, I know you're --
I know your Team Argento,

582
00:34:22,241 --> 00:34:23,793
but I have to ask you,
since you're --

583
00:34:23,896 --> 00:34:28,896
since you're an expert
in gore and cannibalism.

584
00:34:29,000 --> 00:34:31,482
The turtle scene
in "Cannibal Holocaust."

585
00:34:31,586 --> 00:34:34,103
Yes or no?
This is a big issue here.

586
00:34:34,206 --> 00:34:35,931
-Yes or no? What kind --
That's not a question.

587
00:34:36,034 --> 00:34:37,344
-The turtle scene.
-What does that mean?

588
00:34:37,448 --> 00:34:39,482
-Yes or no?
-What am I...?

589
00:34:39,586 --> 00:34:41,172
-Ruggero Deodato?
-What am I answering?

590
00:34:42,793 --> 00:34:44,758
-I'm not totally sure
what the question is.

591
00:34:44,862 --> 00:34:47,310
-The question is, should
he have done the turtle scene?

592
00:34:47,413 --> 00:34:48,586
-Oh, Jesus.

593
00:34:48,689 --> 00:34:51,344
I mean, I don't think

594
00:34:51,448 --> 00:34:52,896
you should vivisect
a turtle.

595
00:34:53,000 --> 00:34:56,344
-Okay.
-I do think that the things

596
00:34:56,448 --> 00:34:59,689
that go on in that movie
are what make it what it is.

597
00:34:59,793 --> 00:35:01,103
And we have to deal
with this now.

598
00:35:01,206 --> 00:35:02,862
You know, if I could
get into a time machine

599
00:35:02,965 --> 00:35:05,862
and go back and save the turtle,
would I do that?

600
00:35:05,965 --> 00:35:07,103
I don't really know.

601
00:35:07,206 --> 00:35:08,551
-Wait. You don't know?
-You just said it,

602
00:35:08,655 --> 00:35:09,793
I'm an art historian,

603
00:35:09,896 --> 00:35:11,068
and I can't interfere
with our history.

604
00:35:11,172 --> 00:35:12,827
Save the turtle.

605
00:35:12,931 --> 00:35:14,620
-How about the woman impaled
on a stick?

606
00:35:14,724 --> 00:35:18,620
-I believe what has been said

607
00:35:18,724 --> 00:35:21,620
about her complicatedly sitting
on a pike

608
00:35:21,724 --> 00:35:23,344
with like a bicycle seat

609
00:35:23,448 --> 00:35:25,275
and something coming
out of her mouth.

610
00:35:25,379 --> 00:35:27,517
But like superstitiously,
I think it's a dead body.

611
00:35:27,620 --> 00:35:29,068
-But as an image?

612
00:35:29,172 --> 00:35:31,068
-Astounding, indelible.
-It's fine, it's fine, okay.

613
00:35:31,172 --> 00:35:32,620
-Yeah.
-I had to ask

614
00:35:32,724 --> 00:35:34,655
because we get more complaints
about the turtle than the woman.

615
00:35:34,758 --> 00:35:36,344
-That makes sense.

616
00:35:36,448 --> 00:35:38,103
-But I knew you would be
Team Argento

617
00:35:38,206 --> 00:35:39,931
if for no other reason
than you're the world's

618
00:35:40,034 --> 00:35:42,758
leading authority
on the director, Michele Soavi,

619
00:35:42,862 --> 00:35:45,103
who was mentored by Argento.

620
00:35:45,206 --> 00:35:46,620
And, okay.

621
00:35:46,724 --> 00:35:50,275
Next up we have Troy Howarth.
-Whoo!

622
00:35:50,379 --> 00:35:52,275
-And Troy currently holds
the world record

623
00:35:52,379 --> 00:35:54,655
for the number
of commentary tracks produced

624
00:35:54,758 --> 00:35:56,482
for European horror films.

625
00:35:56,586 --> 00:35:59,172
He has authored
at least 11 books,

626
00:35:59,275 --> 00:36:02,724
at last count,
including books on Mario Bava,

627
00:36:02,827 --> 00:36:06,000
Dario Argento, Lucio Fulci,
Klaus Kinski,

628
00:36:06,103 --> 00:36:08,793
Paul Naschy, John Carpenter,

629
00:36:08,896 --> 00:36:12,517
and three volumes just
on giallo films.

630
00:36:12,620 --> 00:36:15,103
All the way from Johnstown,
Pennsylvania.

631
00:36:15,206 --> 00:36:18,000
All I can say, Troy,
is that you are monstrously

632
00:36:18,103 --> 00:36:19,655
overqualified for this show.

633
00:36:19,758 --> 00:36:23,344
But please --- please
just declare your loyalty.

634
00:36:23,448 --> 00:36:25,758
-Oh, Team Bava.
Of course I'm saying.

635
00:36:25,862 --> 00:36:27,000
-Of course, Bava.
-Ooh.

636
00:36:27,103 --> 00:36:28,862
-Okay, now,
didn't you say at one point

637
00:36:28,965 --> 00:36:31,000
that it was Bava films
that brought you to horror

638
00:36:31,103 --> 00:36:33,103
in the first place?
-Yeah, I mean,

639
00:36:33,206 --> 00:36:35,482
he's definitely
to Euro horror in particular.

640
00:36:35,586 --> 00:36:37,206
So yeah, definitely.

641
00:36:37,310 --> 00:36:38,689
-That's what got
you started on horror?

642
00:36:38,793 --> 00:36:40,103
-Mm-hmm.
-Alright.

643
00:36:41,724 --> 00:36:44,620
This next panelist
I've known for years

644
00:36:44,724 --> 00:36:47,931
because he ran
the weirder cult movie shows

645
00:36:48,034 --> 00:36:49,793
for Alamo Drafthouse,
and in fact,

646
00:36:49,896 --> 00:36:52,241
he was the main curator
for the original

647
00:36:52,344 --> 00:36:54,655
"Weird Wednesday"
at the original Alamo Drafthouse

648
00:36:54,758 --> 00:36:56,413
in the '90s in Austin,

649
00:36:56,517 --> 00:36:59,379
a time when they
would sometimes take 35mm reels

650
00:36:59,482 --> 00:37:01,931
out of film cans discovered
in dusty warehouses

651
00:37:02,034 --> 00:37:05,206
and just run them for free for
audiences that then rediscovered

652
00:37:05,310 --> 00:37:07,379
all these lost exploitation
treasures

653
00:37:07,482 --> 00:37:09,517
from the '60s, '70s, '80s.

654
00:37:09,620 --> 00:37:12,068
Anyway, if you've ever been
to any cult movie night

655
00:37:12,172 --> 00:37:14,137
in an indie theater,
it owes a debt

656
00:37:14,241 --> 00:37:17,620
at some level to Lars Nilsen,
who is at the present time --

657
00:37:17,724 --> 00:37:20,103
-Whoo!
-Yeah, at the present time,

658
00:37:20,206 --> 00:37:23,000
Lars is the programming director
for the Austin Film Society.

659
00:37:23,103 --> 00:37:25,034
But more importantly,

660
00:37:25,137 --> 00:37:27,206
he has seen more exploitation
movies than any man alive

661
00:37:27,310 --> 00:37:29,862
and could probably name
every Argento and Bava

662
00:37:29,965 --> 00:37:32,827
movie in chronological order
while high on marijuana.

663
00:37:32,931 --> 00:37:35,103
So welcome, Lars.
-Thank you. Thank you.

664
00:37:35,206 --> 00:37:36,206
-Please declare your loyalty.

665
00:37:36,310 --> 00:37:37,724
-I'm going to --
I think I'm going to go

666
00:37:37,827 --> 00:37:39,724
with Team Bava here.
-Okay.

667
00:37:39,827 --> 00:37:42,482
And didn't you say --
I want to mention your new book,

668
00:37:42,586 --> 00:37:45,517
Warped -- "Warped and Faded"
is the name of your new book,

669
00:37:45,620 --> 00:37:47,724
which has some of the funniest
and most trenchant

670
00:37:47,827 --> 00:37:49,413
reviews of horror films in it,

671
00:37:49,517 --> 00:37:51,172
as well as a history
of "Weird Wednesday"

672
00:37:51,275 --> 00:37:53,793
in the American Genre
Film Archive in Austin.

673
00:37:53,896 --> 00:37:55,586
And didn't you say at some point

674
00:37:55,689 --> 00:37:58,103
that you wrote reviews
in a style intended

675
00:37:58,206 --> 00:38:01,310
to get the attention of people
who were already high on weed?

676
00:38:01,413 --> 00:38:03,068
-Yeah, yeah, absolutely.

677
00:38:03,172 --> 00:38:04,931
Which is you have to do
when you're in Austin.

678
00:38:05,034 --> 00:38:06,862
Okay. Alright.

679
00:38:06,965 --> 00:38:09,724
And rounding out our
illustrious foursome,

680
00:38:09,827 --> 00:38:13,655
Sam Zimmerman,
the curator for Shudder.

681
00:38:13,758 --> 00:38:16,344
Sam is personally acquainted
with filmmakers

682
00:38:16,448 --> 00:38:18,137
and film distributors
all over the world.

683
00:38:18,241 --> 00:38:19,931
He is -- He's actually, Sam,

684
00:38:20,034 --> 00:38:21,931
you are the first employee
hired by Shudder

685
00:38:22,034 --> 00:38:24,000
I think 10 years ago...
-Day one.

686
00:38:24,103 --> 00:38:26,137
...after studying film
at the State University

687
00:38:26,241 --> 00:38:27,586
of New York Purchase,
which is known

688
00:38:27,689 --> 00:38:28,827
for its film program,

689
00:38:28,931 --> 00:38:30,758
and then you were
working for Fangoria,

690
00:38:30,862 --> 00:38:33,413
and Sam is the guy
who finds movies for this show

691
00:38:33,517 --> 00:38:35,413
as the head of programming

692
00:38:35,517 --> 00:38:37,551
and increasingly produces
and executive produces movies

693
00:38:37,655 --> 00:38:39,034
that become Shudder Originals.

694
00:38:39,137 --> 00:38:41,793
So welcome, Sam,
declare your loyalty.

695
00:38:41,896 --> 00:38:44,655
-It's crystal clear, Joe Bob.
It's Argento.

696
00:38:44,758 --> 00:38:47,827
-It has to be Argento, great.
And somehow I knew that, too.

697
00:38:47,931 --> 00:38:50,413
So we're going to get started
with our,

698
00:38:50,517 --> 00:38:51,862
uh, debate at the next break,

699
00:38:51,965 --> 00:38:53,793
and I'll go over the rules

700
00:38:53,896 --> 00:38:56,137
and we'll start arguing
as only horror fans can argue.

701
00:38:56,241 --> 00:38:59,517
But first, I want to get
a quick one, two, three,

702
00:38:59,620 --> 00:39:02,000
four of why everybody
on the panels

703
00:39:02,103 --> 00:39:05,034
thinks "The Bird with
the Crystal Plumage" matters.

704
00:39:05,137 --> 00:39:06,655
Claire, you go first.

705
00:39:06,758 --> 00:39:08,689
-Well, as I've said,

706
00:39:08,793 --> 00:39:12,620
and I will go on to prove,
it is the first real giallo.

707
00:39:12,724 --> 00:39:15,620
I can maybe be strong-armed
into admitting

708
00:39:15,724 --> 00:39:19,586
that Bava sort of developed
most of the giallo ingredients,

709
00:39:19,689 --> 00:39:21,758
but Argento really put
them together.

710
00:39:21,862 --> 00:39:24,000
Uh, that movie has
influenced everybody,

711
00:39:24,103 --> 00:39:26,379
from John Carpenter
to Brian De Palma

712
00:39:26,482 --> 00:39:28,206
to Pedro Almodóvar.

713
00:39:28,310 --> 00:39:31,482
Um, and I think it
really cleverly addresses

714
00:39:31,586 --> 00:39:35,517
the actual force that caused
the birth of the giallo

715
00:39:35,620 --> 00:39:38,206
in a way that I hope
I will prove later.

716
00:39:38,310 --> 00:39:39,793
-Okay.
-Yay!

717
00:39:39,896 --> 00:39:41,448
Very good summary.
Troy.

718
00:39:41,551 --> 00:39:44,620
-Well, I'll just start
by saying I disagree with that.

719
00:39:44,724 --> 00:39:47,000
Of course --
-Wow. Already.

720
00:39:47,103 --> 00:39:49,931
-It's just -- it simply is
not true that it is the first.

721
00:39:50,034 --> 00:39:52,137
However, it is an important film

722
00:39:52,241 --> 00:39:55,551
because I think it
can be proved fairly easily

723
00:39:55,655 --> 00:39:57,896
it's the one that
really popularized the trend.

724
00:39:58,000 --> 00:39:59,931
If we didn't have "Bird
with the Crystal Plumage,"

725
00:40:00,034 --> 00:40:02,896
we wouldn't have had all these
other movies with exotic titles,

726
00:40:03,000 --> 00:40:05,310
animals in the titles,
et cetera, et cetera

727
00:40:05,413 --> 00:40:06,758
And it is the movie
that brings in

728
00:40:06,862 --> 00:40:09,034
the primal trauma elements,

729
00:40:09,137 --> 00:40:11,310
the psychological dimension
of the giallo.

730
00:40:11,413 --> 00:40:14,206
So yeah, I mean,
it's got that going for it,

731
00:40:14,310 --> 00:40:15,551
but it's not the first.

732
00:40:15,655 --> 00:40:17,758
-Okay. Lars.
-Yeah.

733
00:40:17,862 --> 00:40:20,517
I think anytime you've got
a genre of anything,

734
00:40:20,620 --> 00:40:23,793
it starts off
with a genius creating it,

735
00:40:23,896 --> 00:40:25,517
and then you're going to have
popularizers.

736
00:40:25,620 --> 00:40:27,793
So what you really have
in this case

737
00:40:27,896 --> 00:40:31,034
is Bava as a genius
creating the giallo.

738
00:40:31,137 --> 00:40:34,241
And then Argento comes along
and he refines it.

739
00:40:34,344 --> 00:40:37,241
He makes it a basic commodity,

740
00:40:37,344 --> 00:40:39,482
basically kind of
a supermarket commodity,

741
00:40:39,586 --> 00:40:41,379
which he puts out there.

742
00:40:41,482 --> 00:40:44,620
And it becomes a huge hit
because it's so basic

743
00:40:44,724 --> 00:40:46,379
that everyone
of every intelligence level

744
00:40:46,482 --> 00:40:47,758
can kind of understand it.
-Wow.

745
00:40:47,862 --> 00:40:49,034
-Oh.
-Wow.

746
00:40:49,137 --> 00:40:50,517
-Supermarket commodity.

747
00:40:50,620 --> 00:40:52,896
Okay, Lars, that --
-That's serious.

748
00:40:53,000 --> 00:40:54,310
-That phrase is gonna
come back to haunt you.

749
00:40:54,413 --> 00:40:55,931
Okay. Sam.

750
00:40:56,034 --> 00:40:57,724
-Uh, I think it's foundational.

751
00:40:57,827 --> 00:40:59,724
It's -- It may not be
the first giallo,

752
00:40:59,827 --> 00:41:01,931
but it is Argento's
first giallo.

753
00:41:02,034 --> 00:41:06,103
And by nature of that,
it is the master of the genre,

754
00:41:06,206 --> 00:41:07,965
one of the masters
of Italian horror,

755
00:41:08,068 --> 00:41:09,931
putting his stamp
on the thriller

756
00:41:10,034 --> 00:41:12,137
and helping to create
the hallmarks and iconography

757
00:41:12,241 --> 00:41:14,068
of what that genre is.
Okay.

758
00:41:14,172 --> 00:41:18,000
-And it has led to the
best dressed team on the show.

759
00:41:18,103 --> 00:41:20,413
Whoo!

760
00:41:20,517 --> 00:41:24,758
-Okay, but was it the
foundation film for the giallo?

761
00:41:24,862 --> 00:41:27,034
We will know the answer
later tonight.

762
00:41:27,137 --> 00:41:29,413
We will have a winner.
Back to the movie now.

763
00:41:29,517 --> 00:41:32,965
Get ready for the "Battle
of the Black Glove."

764
00:41:33,068 --> 00:41:35,482
So roll the movie.

765
00:41:35,586 --> 00:41:39,275
And one reason we're doing this
is that at some point,

766
00:41:39,379 --> 00:41:41,724
Dario Argento became annoyed

767
00:41:41,827 --> 00:41:43,793
that Mario Bava does get
so much attention

768
00:41:43,896 --> 00:41:45,551
when people talk about
the giallo.

769
00:41:45,655 --> 00:41:48,482
And he said, "Actually,
Riccardo Freda had more

770
00:41:48,586 --> 00:41:51,448
influence on -- on the giallo
than Bava did."

771
00:41:51,551 --> 00:41:55,862
And apparently he didn't note
that Riccardo Freda's,

772
00:41:55,965 --> 00:41:57,793
two of Riccardo Freda's
horror films

773
00:41:57,896 --> 00:41:59,724
were finished by Mario Bava.

774
00:41:59,827 --> 00:42:03,103
Frieda walked off the set,
and two of them Bava completed.

775
00:42:03,206 --> 00:42:04,965
Am I right?
I'm right about that, right?

776
00:42:05,068 --> 00:42:06,172
-You are right.
-Alright.

777
00:42:06,275 --> 00:42:07,758
We will not be expanding
the debate

778
00:42:07,862 --> 00:42:10,000
to include Riccardo Freda,
okay?

779
00:42:10,103 --> 00:42:12,758
-What are we even doing then?
-Okay.

780
00:42:12,862 --> 00:42:14,655
-Murder obsession
notwithstanding.

781
00:42:14,758 --> 00:42:17,344
-But extra points
for anybody who works

782
00:42:17,448 --> 00:42:20,275
"Theodora, the Slave Empress"
into the discussion tonight.

783
00:42:20,379 --> 00:42:22,862
That's a Riccardo Freda film.
-Mm-hmm.

784
00:42:33,862 --> 00:42:36,172
-Right, bring in the perverts.

785
00:42:36,275 --> 00:42:39,034
Look at them carefully
and see if you recognize anyone.

786
00:42:39,137 --> 00:42:41,310
The murderer could have gone
back to the gallery that night

787
00:42:41,413 --> 00:42:43,793
to see if Mrs. Ranieri was dead.

788
00:42:43,896 --> 00:42:45,344
And we can't rule out
the possibility

789
00:42:45,448 --> 00:42:47,758
that he is a pervert.

790
00:42:49,448 --> 00:42:54,413
Aldo Sarti, age 42.
Eight convictions.

791
00:42:54,517 --> 00:42:58,275
Sandro Lorrani, age 35.
Exhibitionist.

792
00:42:58,379 --> 00:43:00,275
12 arrests.

793
00:43:00,379 --> 00:43:05,517
Mario Zandri, age 66.
Four convictions.

794
00:43:05,620 --> 00:43:08,034
Giacomo Rossi, age 50.

795
00:43:08,137 --> 00:43:12,896
Three convictions for corrupting
the morals of minors.

796
00:43:13,000 --> 00:43:17,724
Rupatelli Luigi,
alias Ursula Andress...

797
00:43:17,827 --> 00:43:20,482
-No, no. Petrini!
-Yes, Inspector?

798
00:43:20,586 --> 00:43:22,517
-What's this character
doing here?

799
00:43:22,620 --> 00:43:24,206
How many times do
I have to tell you

800
00:43:24,310 --> 00:43:26,000
Ursula Andress belongs
with the transvestites,

801
00:43:26,103 --> 00:43:27,620
not the perverts?

802
00:43:27,724 --> 00:43:29,482
-I should hope so.
-Thank you.

803
00:43:29,586 --> 00:43:30,793
-Now, if you come with me,
Dalmas.

804
00:43:30,896 --> 00:43:33,103
I have something interesting
to show you.

805
00:43:33,206 --> 00:43:34,620
We have subjected this glove

806
00:43:34,724 --> 00:43:37,482
to a thorough
microscopic examination

807
00:43:37,586 --> 00:43:41,103
and have managed to come up
with a few interesting facts.

808
00:43:41,206 --> 00:43:43,413
For example,
the bloodstains

809
00:43:43,517 --> 00:43:45,724
are of the same group
as Monica Ranieri's.

810
00:43:45,827 --> 00:43:49,724
We can deduce that the murderer
was wearing it at the time.

811
00:43:49,827 --> 00:43:52,000
See these grains?
They're tobacco ash,

812
00:43:52,103 --> 00:43:54,379
from which we can tell
he smokes expensive cigars.

813
00:43:54,482 --> 00:43:56,000
In fact, we can go further.

814
00:43:56,103 --> 00:43:58,275
The traces of tobacco
his fingers left on the glove

815
00:43:58,379 --> 00:44:01,034
are characteristic
of Havana cigars.

816
00:44:01,137 --> 00:44:02,724
Now, look at this here.

817
00:44:02,827 --> 00:44:04,724
It was our most
exciting discovery.

818
00:44:04,827 --> 00:44:08,413
Microscopic particles of a
particular type of fiber

819
00:44:08,517 --> 00:44:10,620
made only in England.

820
00:44:10,724 --> 00:44:12,344
We found it inside.

821
00:44:12,448 --> 00:44:13,758
-Well, that's a good
start anyway.

822
00:44:13,862 --> 00:44:16,172
Basically what it
really means is this.

823
00:44:16,275 --> 00:44:17,620
We now know with certainty

824
00:44:17,724 --> 00:44:19,793
that he is a man
who smokes cigars,

825
00:44:19,896 --> 00:44:22,896
who dresses with elegance and
who is above all left-handed.

826
00:44:23,000 --> 00:44:25,724
This we've been able to deduce
from the wear on the glove.

827
00:44:25,827 --> 00:44:27,172
Our next move is
to feed these facts

828
00:44:27,275 --> 00:44:28,689
that our technicians discovered

829
00:44:28,793 --> 00:44:30,655
and other relevant information
straight into the computer

830
00:44:30,758 --> 00:44:31,931
and get the result.

831
00:44:32,034 --> 00:44:33,482
Have you done that yet?
-Yes, sir. All ready.

832
00:44:33,586 --> 00:44:35,103
-Good, then we'll have a look.

833
00:44:35,206 --> 00:44:37,586
This is an outline
of the man we are after,

834
00:44:37,689 --> 00:44:41,379
reconstructed with an accuracy
of plus or minus 10%.

835
00:44:43,310 --> 00:44:46,758
In a moment will follow
the first personal data.

836
00:44:47,965 --> 00:44:50,206
Statistically speaking,
the description could fit

837
00:44:50,310 --> 00:44:55,034
approximately 150,000
inhabitants of this city.

838
00:44:55,137 --> 00:44:58,413
Of those, most of the ones
we feel are most likely

839
00:44:58,517 --> 00:45:00,827
are already in jail.

840
00:45:15,586 --> 00:45:17,793
-Well, what are you waiting for?
-Ha.

841
00:45:17,896 --> 00:45:23,655
You think it's easy to check
the alibis of 150,000 people.

842
00:45:23,758 --> 00:45:27,206
Look, I --
I've got nothing to go on.

843
00:45:27,310 --> 00:45:29,724
It's only a hunch
but I'm convinced

844
00:45:29,827 --> 00:45:33,620
that you really did see
the murderer's face that night.

845
00:45:33,724 --> 00:45:35,724
-But I told you if there
is one thing I'm convinced of --

846
00:45:35,827 --> 00:45:38,034
-Concentrate, Mr. Dalmas,
please.

847
00:45:38,137 --> 00:45:40,068
Try to remember what you saw.

848
00:45:41,379 --> 00:45:44,034
-No, it's no use.

849
00:45:44,137 --> 00:45:46,413
I've run through it
over and over again.

850
00:45:46,517 --> 00:45:47,655
I can't get it out of my head

851
00:45:47,758 --> 00:45:50,655
but I can't manage
to pin it down either.

852
00:45:54,482 --> 00:45:57,275
Monica Ranieri
has left the hospital

853
00:45:57,379 --> 00:45:59,275
and returned to her apartment.

854
00:45:59,379 --> 00:46:02,137
The Via Bruxelles, number 35.

855
00:46:06,344 --> 00:46:08,896
-Can I go now?
-Mm-hmm.

856
00:46:21,413 --> 00:46:23,310
-What floor?
-Third.

857
00:46:42,724 --> 00:46:47,344
-I'm really sorry, Mr. Dalmas,
but my wife can't see anybody.

858
00:46:47,448 --> 00:46:50,068
She's in bed under sedation
at the moment.

859
00:46:50,172 --> 00:46:54,068
You understand,
after what she's been through.

860
00:46:56,931 --> 00:46:59,482
What did you want
to speak to her about?

861
00:46:59,586 --> 00:47:01,482
-Oh, nothing much.

862
00:47:01,586 --> 00:47:05,862
I -- I just wanted to talk
to her about that evening.

863
00:47:05,965 --> 00:47:07,275
You see, I'm convinced I
saw something

864
00:47:07,379 --> 00:47:09,551
that might lead to
the attacker's capture.

865
00:47:11,103 --> 00:47:13,068
I wanted to check

866
00:47:13,172 --> 00:47:15,448
what I remember with what
your wife remembers.

867
00:47:15,551 --> 00:47:17,448
-My wife has already
told the police

868
00:47:17,551 --> 00:47:20,068
everything she knows
on various occasions.

869
00:47:20,172 --> 00:47:21,931
I can see no reason
for subjecting her

870
00:47:22,034 --> 00:47:23,586
to that ordeal again.

871
00:47:23,689 --> 00:47:25,448
-I see.

872
00:47:28,931 --> 00:47:30,551
May I ask you an
irrelevant question?

873
00:47:30,655 --> 00:47:32,068
-Certainly.

874
00:47:32,172 --> 00:47:34,586
-How tall are you?

875
00:47:34,689 --> 00:47:37,068
-6"1', I think. Why?

876
00:47:38,241 --> 00:47:42,931
I...
Nothing, just curious.

877
00:47:43,034 --> 00:47:45,344
-Anything else?
-No.

878
00:47:45,448 --> 00:47:50,379
And...I apologize
if I've disturbed you.

879
00:47:50,482 --> 00:47:52,137
Looking for your cigarettes?
-Yes.

880
00:47:52,241 --> 00:47:53,448
-Here.

881
00:47:58,068 --> 00:48:00,724
I'll...be seeing you,
Mr. Ranieri.

882
00:48:09,862 --> 00:48:13,103
-There, didn't I tell you
not to bet on that horse?

883
00:48:13,206 --> 00:48:15,206
-One's no good.
You've got to get two or three.

884
00:48:24,793 --> 00:48:26,482
-Our first victim.
-Right.

885
00:48:26,586 --> 00:48:29,655
-A sales girl
in an antiques shop.

886
00:48:29,758 --> 00:48:32,137
She left at the same time
every evening

887
00:48:32,241 --> 00:48:33,896
and was found murdered
in a park.

888
00:48:34,000 --> 00:48:36,275
-Park?
-It was a mile and half

889
00:48:36,379 --> 00:48:39,482
from the shop in the opposite
direction from her home.

890
00:48:41,137 --> 00:48:43,379
-This is the first question.
-What?

891
00:48:43,482 --> 00:48:45,896
-Why so far away
and why in a park?

892
00:48:46,000 --> 00:48:48,482
-Well, she could have gone
to meet a boyfriend there.

893
00:48:48,586 --> 00:48:51,379
Second victim.
She was a prostitute.

894
00:48:51,482 --> 00:48:55,482
She was killed under a bridge
where she took her clients.

895
00:48:55,586 --> 00:48:59,275
They suspected her pimp.
His name is Garullo

896
00:48:59,379 --> 00:49:03,000
but his alibi
turned out to be iron clad.

897
00:49:03,103 --> 00:49:05,689
-Where can I find this Garullo?

898
00:49:07,068 --> 00:49:09,517
You can't. He's in jail.

899
00:49:09,620 --> 00:49:11,344
At least he was
until a month ago.

900
00:49:11,448 --> 00:49:12,724
-Great.

901
00:49:13,862 --> 00:49:16,965
Okay, number three.
-Number three...

902
00:49:17,068 --> 00:49:19,689
That was the student.
-Student?

903
00:49:19,793 --> 00:49:22,103
-She was killed on her way home
from the movies.

904
00:49:22,206 --> 00:49:25,310
-Movies?
-Okay?

905
00:49:26,758 --> 00:49:29,482
Enough?

906
00:49:29,586 --> 00:49:32,965
-Okay, we start with the first
one. The antiques shop.

907
00:49:47,724 --> 00:49:50,068
-Good morning.
-Oh, good morning.

908
00:49:50,172 --> 00:49:51,275
-Can I help you?

909
00:49:51,379 --> 00:49:53,413
-Er, yes.
I'd like to see some --

910
00:49:53,517 --> 00:49:56,172
-Ah, yes,
you're interested in porcelain.

911
00:49:56,275 --> 00:49:58,482
-Oh, I...
-You have marvelous taste.

912
00:49:58,586 --> 00:50:01,241
These pieces are beautiful.

913
00:50:01,344 --> 00:50:03,448
-Er...
-Simply divine.

914
00:50:04,931 --> 00:50:07,448
-How much is this one?
-300.

915
00:50:07,551 --> 00:50:09,241
-Oh...
-Oh, but I won't be

916
00:50:09,344 --> 00:50:10,379
unreasonable about it.

917
00:50:10,482 --> 00:50:13,034
Not with you.
-Erm...

918
00:50:15,689 --> 00:50:17,724
My goodness.

919
00:50:20,586 --> 00:50:22,620
Isn't this the shop
where that girl worked?

920
00:50:24,241 --> 00:50:27,655
-Pardon?
-The girl who was murdered.

921
00:50:27,758 --> 00:50:31,655
-Ah. The poor, poor girl.

922
00:50:31,758 --> 00:50:35,241
What a terrible way to end?
-What was she like?

923
00:50:35,344 --> 00:50:40,689
-Oh, a lovely girl, but
a little unusual, you know.

924
00:50:40,793 --> 00:50:42,275
-Oh?
-Well, yes.

925
00:50:42,379 --> 00:50:45,310
It was said
that she preferred women.

926
00:50:45,413 --> 00:50:47,034
-Oh.
-I couldn't care less.

927
00:50:47,137 --> 00:50:48,103
-Of course not.

928
00:50:48,206 --> 00:50:51,482
-I'm no racist,
for heaven's sake.

929
00:50:51,586 --> 00:50:54,862
I remember that night
as if it were yesterday.

930
00:50:54,965 --> 00:50:57,137
We hadn't made a sale all day.

931
00:50:57,241 --> 00:51:01,517
Then just before we closed,
we sold a painting.

932
00:51:01,620 --> 00:51:04,137
It was in the window.
-Did you make the sale?

933
00:51:04,241 --> 00:51:08,206
-No, the poor girl did.
I was checking the books.

934
00:51:08,310 --> 00:51:12,689
And then she went out
without even saying goodnight.

935
00:51:14,241 --> 00:51:17,344
Soon after, they found her.

936
00:51:18,965 --> 00:51:24,241
-Um, what was the painting?
-Oh, it was strange.

937
00:51:24,344 --> 00:51:28,172
It was naive but macabre
at the same time.

938
00:51:29,448 --> 00:51:31,862
-Would you like to see it?
-You still have it?

939
00:51:31,965 --> 00:51:35,275
-Oh, I've only a copy of it.
A photo.

940
00:51:35,379 --> 00:51:38,517
-Oh, I would like
to see it, yes.

941
00:51:40,827 --> 00:51:42,310
-I'll show you.

942
00:51:49,206 --> 00:51:51,689
Let me see...
Oh, here it is.

943
00:51:59,275 --> 00:52:01,448
-Can I borrow this?
-No, no, no.

944
00:52:01,551 --> 00:52:02,965
No, we don't normally
allow it.

945
00:52:03,068 --> 00:52:04,517
-Please.

946
00:52:21,275 --> 00:52:24,586
Hey, what's wrong?
-I don't know.

947
00:52:24,689 --> 00:52:27,344
That painting, it bothers me.

948
00:52:30,137 --> 00:52:32,172
What is it?

949
00:52:32,275 --> 00:52:33,758
-It's a photo of a painting
that's somehow

950
00:52:33,862 --> 00:52:36,586
mixed up in these murders.

951
00:52:36,689 --> 00:52:38,862
-Looks a bit perverted to me.

952
00:52:41,379 --> 00:52:43,551
-Uh-huh?
-Hmm.

953
00:52:46,275 --> 00:52:47,862
Darling.

954
00:52:52,379 --> 00:52:54,551
-Oh, it gives me the shivers.

955
00:54:14,827 --> 00:54:18,551
-Something wrong, Miss?
-No, nothing. Thanks.

956
00:54:18,655 --> 00:54:21,448
Goodnight.
-Goodnight, Miss.

957
00:56:12,448 --> 00:56:13,827
No! No!

958
00:56:18,620 --> 00:56:20,586
No!

959
00:56:39,000 --> 00:56:40,551
No!

960
00:56:56,413 --> 00:56:59,551
-And so black gloved killer
removing the panties

961
00:56:59,655 --> 00:57:01,586
as he kills the girl
from the racetrack.

962
00:57:01,689 --> 00:57:03,793
After the famous scene
where Inspector Morosini

963
00:57:03,896 --> 00:57:05,758
shouts bring in the perverts!

964
00:57:05,862 --> 00:57:08,137
And then gets irritated
when they bring in,

965
00:57:08,241 --> 00:57:11,000
"Ursula Andress," who should be
with the transvestites,

966
00:57:11,103 --> 00:57:12,275
not with the perverts.

967
00:57:12,379 --> 00:57:14,103
We have a lot of tropes
to deal with

968
00:57:14,206 --> 00:57:16,413
as we begin the
"Battle for the Black Glove."

969
00:57:16,517 --> 00:57:19,379
So let's flip a coin
to get to a starting place.

970
00:57:19,482 --> 00:57:21,310
Here are the rules.

971
00:57:21,413 --> 00:57:23,241
Each team will have
one minute to make your case.

972
00:57:23,344 --> 00:57:26,034
We will alternate team
members according to the topic.

973
00:57:26,137 --> 00:57:29,034
The opposing team will
then have one minute to rebut.

974
00:57:29,137 --> 00:57:32,034
Then we will have two minutes
of free-for-all rebuttal,

975
00:57:32,137 --> 00:57:35,689
in which everybody is encouraged
to passionately defend your man.

976
00:57:35,793 --> 00:57:38,724
And at the end of that time,
we'll apportion 10 points.

977
00:57:38,827 --> 00:57:41,551
You can win all ten points,
or in the case of a tie,

978
00:57:41,655 --> 00:57:43,517
five to each team

979
00:57:43,620 --> 00:57:46,344
or any combination of
point awards adding up to 10.

980
00:57:46,448 --> 00:57:47,793
Okay, Darcy.
-Yes?

981
00:57:47,896 --> 00:57:49,827
-You have the coin.
-I do.

982
00:57:49,931 --> 00:57:51,310
-Toss the coin.

983
00:57:52,344 --> 00:57:53,344
Okay.

984
00:57:53,448 --> 00:57:56,793
-What the heck?
-It is heads, Team Bava.

985
00:58:02,620 --> 00:58:04,034
Uh, Team Bava will go first,

986
00:58:04,137 --> 00:58:06,103
and that will be you, Troy.

987
00:58:06,206 --> 00:58:08,793
This movie started out
with an extreme close up

988
00:58:08,896 --> 00:58:11,206
of the hands of the black glove,

989
00:58:11,310 --> 00:58:15,862
black-gloved killer planning a
murder and caressing his knives.

990
00:58:15,965 --> 00:58:18,172
What's the significance
of the black gloves?

991
00:58:18,275 --> 00:58:21,655
And how does
that trope belong to Bava?

992
00:58:21,758 --> 00:58:23,896
-Well, it's appropriate we
should be going first with Bava

993
00:58:24,000 --> 00:58:25,137
because he is the best one.

994
00:58:25,241 --> 00:58:27,896
But also in this context,

995
00:58:28,000 --> 00:58:31,172
I think it's, uh, it is
the iconic image of the giallo.

996
00:58:31,275 --> 00:58:33,551
I think if -- moments
you say giallo to anybody

997
00:58:33,655 --> 00:58:35,379
who knows anything
about these movies,

998
00:58:35,482 --> 00:58:37,724
you picture the -- the gloves,
the black gloves,

999
00:58:37,827 --> 00:58:40,551
always that sort of
fetishistic imagery about that.

1000
00:58:40,655 --> 00:58:43,620
And Bava, well, certainly
we have black gloves

1001
00:58:43,724 --> 00:58:46,551
in "Blood and Black Lace,"
but all the way back,

1002
00:58:46,655 --> 00:58:48,931
the very first Italian
horror film of the sound era,

1003
00:58:49,034 --> 00:58:52,724
he works on a film
called "I Vampiri" back in 1956.

1004
00:58:52,827 --> 00:58:55,793
And although it's not a giallo,
it does have giallo elements,

1005
00:58:55,896 --> 00:58:58,206
including a killer
with black gloves.

1006
00:58:58,310 --> 00:59:00,103
So there you go.

1007
00:59:00,206 --> 00:59:01,862
-And you're saying Bava was
in charge of those black gloves?

1008
00:59:01,965 --> 00:59:03,379
-I think that's
definitely something

1009
00:59:03,482 --> 00:59:04,793
that he brought to the table,

1010
00:59:04,896 --> 00:59:06,517
and definitely something

1011
00:59:06,620 --> 00:59:08,517
that would become
a recurring element.

1012
00:59:08,620 --> 00:59:10,551
And yeah, it is, again,

1013
00:59:10,655 --> 00:59:12,862
I think it is the defining image
of this genre.

1014
00:59:12,965 --> 00:59:15,793
-Okay. Claire, you have
one minute to respond.

1015
00:59:15,896 --> 00:59:18,275
-Well, Bruno Forzani,
who's the co-director

1016
00:59:18,379 --> 00:59:20,517
of the Neo-giallo "Amer"
and "Strange Colour

1017
00:59:20,620 --> 00:59:22,034
of Your Body's Tears,"

1018
00:59:22,137 --> 00:59:23,965
said something
I really agree with about

1019
00:59:24,068 --> 00:59:26,586
how when the killer is
unmasked at the end of a giallo,

1020
00:59:26,689 --> 00:59:30,413
it's disappointing
because this archetypal being

1021
00:59:30,517 --> 00:59:32,103
that's almost like a Cenobite

1022
00:59:32,206 --> 00:59:35,344
with this steel phallus
and leather flesh

1023
00:59:35,448 --> 00:59:37,172
and it has no face.

1024
00:59:37,275 --> 00:59:39,379
It's the embodiment
of a certain kind of rage

1025
00:59:39,482 --> 00:59:43,413
that is the product
of radical cultural change.

1026
00:59:43,517 --> 00:59:45,862
And that's where
the giallo comes from.

1027
00:59:45,965 --> 00:59:49,448
It comes from
the extreme cultural tumult

1028
00:59:49,551 --> 00:59:51,344
that was happening
really all over the world,

1029
00:59:51,448 --> 00:59:53,137
but certainly in Italy.

1030
00:59:53,241 --> 00:59:56,000
And that creature,
that anonymous,

1031
00:59:56,103 --> 00:59:59,172
black-swathed creature
should embody that.

1032
00:59:59,275 --> 01:00:00,379
Once it goes back
to being human,

1033
01:00:00,482 --> 01:00:02,103
it's not quite as interesting,

1034
01:00:02,206 --> 01:00:03,965
even if the solution is
pretty interesting.

1035
01:00:04,068 --> 01:00:05,896
-You're saying Argento
gets the -- gets the call

1036
01:00:06,000 --> 01:00:09,103
because of his --
does the rage better?

1037
01:00:09,206 --> 01:00:10,172
-Yeah.
-He does the rage

1038
01:00:10,275 --> 01:00:11,517
of the black gloves better.

1039
01:00:11,620 --> 01:00:13,931
-Yeah,
I think we just saw that.

1040
01:00:14,034 --> 01:00:15,965
-Okay. Alright.
Claire, thank you.

1041
01:00:16,068 --> 01:00:17,655
And now --
now we're going to have

1042
01:00:17,758 --> 01:00:19,172
the two-minute dogpile session
of the --

1043
01:00:19,275 --> 01:00:22,482
of the debate
where anybody can talk

1044
01:00:22,586 --> 01:00:24,344
-Well, if you want
to talk about rage,

1045
01:00:24,448 --> 01:00:26,517
I mean, look at the killings
in "Blood and Black Lace,"

1046
01:00:26,620 --> 01:00:28,103
how physical they are.

1047
01:00:28,206 --> 01:00:30,103
I mean, it's incredibly strong,
I think, uh,

1048
01:00:30,206 --> 01:00:32,344
stronger than anything in
"Bird with the Crystal Plumage."

1049
01:00:32,448 --> 01:00:35,551
-So you're saying the Bava
killer is not weaker than the,

1050
01:00:35,655 --> 01:00:37,862
uh, than the Argento killer?
-Not at all.

1051
01:00:37,965 --> 01:00:40,137
But some of those Bava
killings are done by, like,

1052
01:00:40,241 --> 01:00:44,965
a reluctant person who's doing
it for sort of personal reasons.

1053
01:00:45,068 --> 01:00:47,137
This is something I'd like
to talk about a lot more later,

1054
01:00:47,241 --> 01:00:49,034
is like the motivation
really matters.

1055
01:00:49,137 --> 01:00:52,103
And it should be sick and
twisted and perverted and hard

1056
01:00:52,206 --> 01:00:54,241
for the average person
to relate to.

1057
01:00:54,344 --> 01:00:58,000
And I think Argento
killer has that going in spades.

1058
01:00:58,103 --> 01:01:00,344
-That is something that
Argento brings to the genre.

1059
01:01:00,448 --> 01:01:02,172
When you look at Bava,

1060
01:01:02,275 --> 01:01:04,379
you're seeing people
are motivated by things

1061
01:01:04,482 --> 01:01:06,931
like sex and money and so forth.

1062
01:01:07,034 --> 01:01:08,379
When you look at Argento,

1063
01:01:08,482 --> 01:01:11,620
because he was such
a mixed up guy.

1064
01:01:11,724 --> 01:01:14,275
I mean, we don't
need to go into it all here,

1065
01:01:14,379 --> 01:01:17,172
that he did actually bring
a Freudian sort of

1066
01:01:17,275 --> 01:01:19,172
psychological stuff.

1067
01:01:19,275 --> 01:01:23,413
And I think that's because he is
himself twisted, malformed,

1068
01:01:23,517 --> 01:01:24,517
barely able to function
in society.

1069
01:01:24,620 --> 01:01:26,137
-Whoa.

1070
01:01:26,241 --> 01:01:27,965
-For once,
I agree with you, Lars.

1071
01:01:28,068 --> 01:01:30,206
-Are you arguing
for Argento from the Bava team?

1072
01:01:30,310 --> 01:01:32,724
-I'm arguing that Dario Argento
is barely functional

1073
01:01:32,827 --> 01:01:34,931
as a human being...

1074
01:01:35,034 --> 01:01:38,517
...which makes him
more able to get into

1075
01:01:38,620 --> 01:01:40,482
this sort of murdering mindset.

1076
01:01:40,586 --> 01:01:41,689
-Oh, wow.
-Wow.

1077
01:01:41,793 --> 01:01:43,241
-Okay.
-You know he wore the gloves

1078
01:01:43,344 --> 01:01:44,862
and he's still alive?

1079
01:01:44,965 --> 01:01:46,448
-Yeah,
I know he wore the gloves,

1080
01:01:46,551 --> 01:01:47,965
but he's a tiny little man.
-You might want to spin

1081
01:01:48,068 --> 01:01:49,344
in circles as you leave the lot.
-He has smaller hands than,

1082
01:01:49,448 --> 01:01:51,172
I don't know, the president
of the United States.

1083
01:01:51,275 --> 01:01:53,965
-Oh.
-Is that possible?

1084
01:01:54,068 --> 01:01:55,206
-You're about
to get the whistle.

1085
01:01:57,172 --> 01:01:59,551
-We're -- We're talking
about Dario's hands?

1086
01:01:59,655 --> 01:02:01,551
-Yeah.

1087
01:02:01,655 --> 01:02:03,482
Because he, famously,
he would -- he would do --

1088
01:02:03,586 --> 01:02:04,827
-He wore the black gloves
in his movie.

1089
01:02:04,931 --> 01:02:06,620
-He wore the black gloves.
-So those black gloves,

1090
01:02:06,724 --> 01:02:08,413
if they're full of rage,
were Dario's hands.

1091
01:02:08,517 --> 01:02:10,000
-They were always small gloves.
-Raging hands.

1092
01:02:10,103 --> 01:02:12,586
-Bava's gloves were big.

1093
01:02:12,689 --> 01:02:14,344
-You see these gloves?

1094
01:02:14,448 --> 01:02:16,655
If these gloves do not fit,
you must acquit.

1095
01:02:16,758 --> 01:02:18,241
Oh, no.

1096
01:02:18,344 --> 01:02:20,862
And I'm telling you,
watch this right now.

1097
01:02:20,965 --> 01:02:24,172
-Yeah, it's true.
-They don't fit.

1098
01:02:24,275 --> 01:02:27,103
-Okay.
-What?

1099
01:02:27,206 --> 01:02:28,448
-It was the O.J. trial.
Look it up.

1100
01:02:28,551 --> 01:02:30,793
It was a whole thing.

1101
01:02:30,896 --> 01:02:32,965
Alright. Anybody else?

1102
01:02:34,965 --> 01:02:36,413
You got to do better
on the whistle.

1103
01:02:36,517 --> 01:02:37,689
-Well, no one really earned the
whistle yet.

1104
01:02:37,793 --> 01:02:39,862
I was just practicing.

1105
01:02:42,275 --> 01:02:44,172
-Okay.
By the way,

1106
01:02:44,275 --> 01:02:48,275
that is Suzy Kendall as the,
uh, girlfriend Julia.

1107
01:02:48,379 --> 01:02:52,379
One of the most popular
Brit actresses of the '60s.

1108
01:02:52,482 --> 01:02:54,241
And she became
internationally known

1109
01:02:54,344 --> 01:02:57,586
with her prominent role
in "To Sir, with Love" in 1967.

1110
01:02:57,689 --> 01:02:59,655
She plays the supportive
teacher trying

1111
01:02:59,758 --> 01:03:01,517
to help Sidney Poitier out,

1112
01:03:01,620 --> 01:03:03,379
and she was probably
best known at the time

1113
01:03:03,482 --> 01:03:05,896
this movie was made
as the wife of Dudley Moore.

1114
01:03:06,000 --> 01:03:07,724
She was in the tabloids
all the time.

1115
01:03:07,827 --> 01:03:10,413
She's also in one
of the best giallo films,

1116
01:03:10,517 --> 01:03:12,689
Sergio Martino's "Torso."

1117
01:03:12,793 --> 01:03:14,137
-Yeah.
-Yeah!

1118
01:03:14,241 --> 01:03:16,448
-Alright.
-You got points for that one.

1119
01:03:18,103 --> 01:03:21,000
-So, um, are you
going to, uh...
-This is your system.

1120
01:03:21,103 --> 01:03:22,068
-You're going to post
the score?

1121
01:03:22,172 --> 01:03:23,241
-Yes.
-Alright.

1122
01:03:23,344 --> 01:03:24,827
Since we're 32 minutes
in the movie,

1123
01:03:24,931 --> 01:03:27,000
we should probably do
one more trope,

1124
01:03:27,103 --> 01:03:31,275
um, and, um, t--

1125
01:03:31,379 --> 01:03:32,310
-Keep talking.
-Go ahead

1126
01:03:32,413 --> 01:03:34,448
and announce the score.

1127
01:03:34,551 --> 01:03:37,172
And, uh, Team Argento is going
to go first on the next trope.

1128
01:03:37,275 --> 01:03:41,206
And, uh, Sam,
one of the knocks on Argento

1129
01:03:41,310 --> 01:03:43,517
that has followed him
throughout his life

1130
01:03:43,620 --> 01:03:45,620
is that he is a misogynist,

1131
01:03:45,724 --> 01:03:48,517
that he enjoys fetishizing
the death of women.

1132
01:03:48,620 --> 01:03:51,482
So, um, it's now --

1133
01:03:51,586 --> 01:03:53,413
We gave Argento the round,

1134
01:03:53,517 --> 01:03:56,655
uh, partly because you cratered,
Lars.

1135
01:03:56,758 --> 01:03:58,482
But okay.

1136
01:04:03,586 --> 01:04:04,931
So true or false?

1137
01:04:05,034 --> 01:04:07,931
Uh, is -- is Argento misogynist,

1138
01:04:08,034 --> 01:04:09,896
and does that affect
the enjoyment of the film?

1139
01:04:10,000 --> 01:04:11,137
-Uh. thank you, Joe Bob.

1140
01:04:11,241 --> 01:04:12,724
I'm certainly most qualified
to answer this.

1141
01:04:17,137 --> 01:04:18,896
False.
-That's false.

1142
01:04:19,000 --> 01:04:20,724
-Um, I don't know him
personally,

1143
01:04:20,827 --> 01:04:22,931
but I think the language
of "Crystal Plumage"

1144
01:04:23,034 --> 01:04:26,000
is in empathy with women

1145
01:04:26,103 --> 01:04:28,758
and aware of the dangers
women face in

1146
01:04:28,862 --> 01:04:30,793
and around Italian society.

1147
01:04:30,896 --> 01:04:33,172
I think the structure
of the suspense

1148
01:04:33,275 --> 01:04:35,586
is entirely about investing
you in the danger

1149
01:04:35,689 --> 01:04:37,413
and the outcome of their lives,

1150
01:04:37,517 --> 01:04:38,931
and I don't think
if you were taking pleasure

1151
01:04:39,034 --> 01:04:42,206
in their murders,
he could concoct scenes

1152
01:04:42,310 --> 01:04:44,241
that would make you invested
in that outcome.

1153
01:04:44,344 --> 01:04:47,379
-Okay. Lars rebuttal on that?
-Yeah.

1154
01:04:47,482 --> 01:04:50,655
I also -- I think that the world
at large is misogynistic.

1155
01:04:50,758 --> 01:04:53,827
And so, uh,
particularly at this time,

1156
01:04:53,931 --> 01:04:55,931
I mean, I don't know if it's
more or less misogynistic now.

1157
01:04:56,034 --> 01:04:57,896
It kind of seems
to be kind of about the same,

1158
01:04:58,000 --> 01:04:59,724
but the -- the incentives,

1159
01:04:59,827 --> 01:05:02,689
commercial incentives
were to make movies

1160
01:05:02,793 --> 01:05:05,000
that men would
go and pay and see.

1161
01:05:05,103 --> 01:05:06,931
And so it was generally
sort of thought

1162
01:05:07,034 --> 01:05:08,724
that men wanted to see
beautiful women being murdered.

1163
01:05:08,827 --> 01:05:10,793
I'm not sure
why that was the case,

1164
01:05:10,896 --> 01:05:13,000
but it's certainly something you
see in a lot of giallo films.

1165
01:05:13,103 --> 01:05:17,034
I don't think Argento,
uh, himself was a misogynist.

1166
01:05:17,137 --> 01:05:18,724
He certainly made films
in partnership

1167
01:05:18,827 --> 01:05:20,482
with Daria Nicolodi
and made, uh,

1168
01:05:20,586 --> 01:05:22,172
had a lot of strong
female characters.

1169
01:05:22,275 --> 01:05:23,827
So I don't think it's true
that he was.

1170
01:05:23,931 --> 01:05:25,241
I also don't think it's true
that Bava was.

1171
01:05:25,344 --> 01:05:27,206
So I just think that it's, uh,

1172
01:05:27,310 --> 01:05:29,482
it's an unfair sort
of standard to say,

1173
01:05:29,586 --> 01:05:31,827
like society's misogyny,

1174
01:05:31,931 --> 01:05:34,413
you know, affects the commercial
considerations for these films.

1175
01:05:34,517 --> 01:05:36,034
-Didn't Argento say
something like,

1176
01:05:36,137 --> 01:05:38,068
it's more interesting
to watch -- watch --

1177
01:05:38,172 --> 01:05:40,275
watch a woman get killed
than a man?

1178
01:05:41,551 --> 01:05:43,344
-It's more interesting
to watch a woman

1179
01:05:43,448 --> 01:05:45,793
do most almost anything than a
man generally, I would say.

1180
01:05:45,896 --> 01:05:47,517
-Okay.
-Yeah.

1181
01:05:48,896 --> 01:05:51,137
-Thank you.
And now anybody can talk.

1182
01:05:51,241 --> 01:05:52,724
We're in the free-for-all
portion

1183
01:05:52,827 --> 01:05:55,068
of the -- of the debate
on misogyny.

1184
01:05:55,172 --> 01:05:56,862
Now, I'm surprised
that we're getting

1185
01:05:56,965 --> 01:05:58,517
so much defensive Argento here

1186
01:05:58,620 --> 01:06:01,827
because he has gotten hammered
over the years

1187
01:06:01,931 --> 01:06:04,310
for exactly this issue,

1188
01:06:04,413 --> 01:06:07,000
more so than
really most filmmakers,

1189
01:06:07,103 --> 01:06:09,655
including other filmmakers
who may deserve it more.

1190
01:06:09,758 --> 01:06:11,344
-The thing is, Joe Bob,

1191
01:06:11,448 --> 01:06:13,172
is that when
so many people see the films,

1192
01:06:13,275 --> 01:06:15,206
which they do because he's
a very, like I said,

1193
01:06:15,310 --> 01:06:19,310
the very basic sort of target,
kind of down the middle movies,

1194
01:06:19,413 --> 01:06:21,172
then more people are
going to have comments on it.

1195
01:06:21,275 --> 01:06:23,413
-Okay. What about you, Troy?
What do you think?

1196
01:06:23,517 --> 01:06:24,793
-Oh, I don't think he is.

1197
01:06:24,896 --> 01:06:26,137
I don't think that he is either.

1198
01:06:26,241 --> 01:06:28,206
Actually, I don't think, um,

1199
01:06:28,310 --> 01:06:30,758
the guy who's more problematic
for a lot of people is Fulci.

1200
01:06:30,862 --> 01:06:32,620
And I don't think
that that's true either.

1201
01:06:32,724 --> 01:06:34,965
-Is that because of the
characters or because of the way

1202
01:06:35,068 --> 01:06:36,965
he treated actresses on his set?

1203
01:06:37,068 --> 01:06:39,344
-He treated men pretty
rottenly too, has to be said.

1204
01:06:39,448 --> 01:06:41,896
-Kind of like this set.
-Yeah. Well, yeah, that's true.

1205
01:06:42,000 --> 01:06:43,517
I've been abused
the whole time I've been here.

1206
01:06:43,620 --> 01:06:45,551
So yeah, I understand that.

1207
01:06:45,655 --> 01:06:48,103
Um, no, I don't -- I think it's
a knee jerk sort of reaction

1208
01:06:48,206 --> 01:06:51,034
because of the commercial
demands of the marketplace,

1209
01:06:51,137 --> 01:06:52,931
uh, putting women into these,

1210
01:06:53,034 --> 01:06:55,965
uh, sensational images
and things like that.

1211
01:06:56,068 --> 01:06:58,000
So people assume
that they are misogynist

1212
01:06:58,103 --> 01:06:59,413
or coming from misogynist place.

1213
01:06:59,517 --> 01:07:01,068
I don't think they are, though.

1214
01:07:01,172 --> 01:07:02,896
-Who does
Women characters better?

1215
01:07:03,000 --> 01:07:04,758
-Both Argento.

1216
01:07:04,862 --> 01:07:06,103
If you look at, uh, Bava's
films like

1217
01:07:06,206 --> 01:07:07,206
"Blood and Black Lace,"
which we were discussing,

1218
01:07:07,310 --> 01:07:09,103
let's, you know.

1219
01:07:09,206 --> 01:07:10,758
But if you look at
later Bava films

1220
01:07:10,862 --> 01:07:12,379
he's doing, like
"Lisa and the Devil."

1221
01:07:12,482 --> 01:07:14,379
He's doing some
really interesting --

1222
01:07:14,482 --> 01:07:16,862
had some really interesting,
Well-rounded female characters.

1223
01:07:16,965 --> 01:07:18,275
-"The Whip and the Body."
-Claire, you have

1224
01:07:18,379 --> 01:07:19,827
have to talk about this one.

1225
01:07:19,931 --> 01:07:21,103
You're the only woman
on the panel.

1226
01:07:21,206 --> 01:07:23,965
-Forced to.
I was waiting for permission,

1227
01:07:24,068 --> 01:07:25,000
Joe Bob, thank you.

1228
01:07:28,379 --> 01:07:30,172
And that's all
I really had to say.

1229
01:07:30,275 --> 01:07:34,344
But no, Argento said
that about "Bird" specifically,

1230
01:07:34,448 --> 01:07:38,034
that it is so sexually violent
because that was

1231
01:07:38,137 --> 01:07:43,206
how he felt about what he saw
in society at the time.

1232
01:07:43,310 --> 01:07:45,241
And I think
when he says that thing about

1233
01:07:45,344 --> 01:07:47,689
how much more interesting it is
to watch a beautiful woman die

1234
01:07:47,793 --> 01:07:49,758
than anyone else,
he's trying to annoy people

1235
01:07:49,862 --> 01:07:53,551
who accuse him of that without
the slightest hint of irony.

1236
01:07:53,655 --> 01:07:56,344
And I don't think anybody
can really be a misogynist

1237
01:07:56,448 --> 01:08:00,758
who does such incredibly great
older female characters.

1238
01:08:00,862 --> 01:08:02,931
-And you think they're better
than -- than Bava's females?

1239
01:08:03,034 --> 01:08:04,931
-Yes.
I don't often think

1240
01:08:05,034 --> 01:08:08,379
of the people in Bava movies
as being like human.

1241
01:08:08,482 --> 01:08:11,551
One of my problems with, uh,
"Blood and Black Lace"

1242
01:08:11,655 --> 01:08:13,965
is that there's so many
fucking people in it.

1243
01:08:14,068 --> 01:08:15,379
I, like, I don't even
know who they are

1244
01:08:15,482 --> 01:08:17,068
after a certain point.

1245
01:08:17,172 --> 01:08:18,965
It's like a whole sports team.

1246
01:08:19,068 --> 01:08:21,379
Who are these people?
What are they doing here?

1247
01:08:21,482 --> 01:08:23,862
-I always hate it when they
don't change their hair color.

1248
01:08:23,965 --> 01:08:25,931
Too many people
with the same hair color.

1249
01:08:26,034 --> 01:08:28,655
Alright, time on that round.

1250
01:08:28,758 --> 01:08:30,793
Uh, Darcy, go ahead
and post the score.

1251
01:08:30,896 --> 01:08:33,034
And now we're going back
to the movie.

1252
01:08:33,137 --> 01:08:37,206
Um, I should say
in some territories,

1253
01:08:37,310 --> 01:08:40,931
the panty removal shot
was deleted.

1254
01:08:41,034 --> 01:08:42,827
They didn't mind the murder,

1255
01:08:42,931 --> 01:08:45,724
but they did mind
the killer taking the panties

1256
01:08:45,827 --> 01:08:48,448
off of the dead woman.

1257
01:08:48,551 --> 01:08:50,482
Where are you on panty removal,
Darcy?

1258
01:08:52,310 --> 01:08:55,206
-Panties are there
to be removed.

1259
01:08:55,310 --> 01:08:57,517
-Alright.
Before or after death?

1260
01:08:57,620 --> 01:08:58,965
It doesn't matter?

1261
01:08:59,068 --> 01:09:01,827
-I mean, it depends on
how kinky you are, honestly.

1262
01:09:01,931 --> 01:09:03,551
-Okay. Alright.

1263
01:09:03,655 --> 01:09:04,862
-Do you want me
to do this or not?

1264
01:09:04,965 --> 01:09:06,724
I don't know.
-Yeah, go ahead. No. go ahead.

1265
01:09:06,827 --> 01:09:07,931
I'm sorry.
Sorry to bother you.

1266
01:09:08,034 --> 01:09:10,965
Okay.

1267
01:09:11,068 --> 01:09:15,620
-Alright. How kinky is "The Bird
with the Crystal Plumage?"

1268
01:09:15,724 --> 01:09:17,896
-I would say it's
very kinky for its day.

1269
01:09:18,000 --> 01:09:19,931
-Okay.

1270
01:09:20,034 --> 01:09:21,862
And of course, we endorse that
here at "The Last Drive-In."

1271
01:09:21,965 --> 01:09:24,551
-We do.
-Okay.

1272
01:09:24,655 --> 01:09:26,379
And so the --
-I'm getting to it.

1273
01:09:26,482 --> 01:09:28,344
Gosh.
-Alright.

1274
01:09:28,448 --> 01:09:30,793
So the score is 12-8.

1275
01:09:30,896 --> 01:09:32,206
-Spoilers.

1276
01:09:38,827 --> 01:09:42,034
-Partly because
everyone kind of agreed

1277
01:09:42,137 --> 01:09:44,241
that Argento is
not a misogynist.

1278
01:09:44,344 --> 01:09:47,758
And so his -- his
female character stood up

1279
01:09:47,862 --> 01:09:49,758
to the Bava female characters.

1280
01:09:59,137 --> 01:10:01,862
-Tell me something.
Is it really necessary?

1281
01:10:03,172 --> 01:10:04,517
-What?

1282
01:10:04,620 --> 01:10:06,310
-Running around,
playing the detective.

1283
01:10:06,413 --> 01:10:10,310
-Hm.
-Isn't it slightly ridiculous?

1284
01:10:10,413 --> 01:10:12,965
And rather dangerous, too?

1285
01:10:13,689 --> 01:10:16,172
-No.
-Thank you.

1286
01:10:18,586 --> 01:10:21,448
-Besides, I have a feeling
that I'm closer to the truth

1287
01:10:21,551 --> 01:10:24,103
than either one of us realizes.

1288
01:10:32,482 --> 01:10:34,586
What's happening to me?

1289
01:10:34,689 --> 01:10:37,413
This damn thing
is turning into an obsession.

1290
01:10:45,000 --> 01:10:47,551
Who is it?
-Morosini.

1291
01:10:49,310 --> 01:10:51,275
Ah, hello.

1292
01:10:51,379 --> 01:10:54,793
How are things?
-Fine, come in.

1293
01:10:54,896 --> 01:10:57,896
-For a minute, I thought
I'd got the wrong address.

1294
01:10:58,000 --> 01:11:00,551
Doesn't anyone else live
in this building now?

1295
01:11:00,655 --> 01:11:04,275
-No, they're going
to tear the building down soon.

1296
01:11:04,379 --> 01:11:06,103
My lease doesn't run out
until next week.

1297
01:11:06,206 --> 01:11:08,620
So, I'm staying on.

1298
01:11:08,724 --> 01:11:10,586
-Ah-ha.

1299
01:11:12,655 --> 01:11:16,172
-Care for a coffee?
-Ah, thanks, I would.

1300
01:11:16,275 --> 01:11:18,379
In fact, it's just what I need.

1301
01:11:18,482 --> 01:11:20,620
I've been up all night.

1302
01:11:23,103 --> 01:11:24,965
Ah, thanks.

1303
01:11:25,068 --> 01:11:26,413
Thanks.

1304
01:11:37,931 --> 01:11:40,034
-How come?
-Eh?

1305
01:11:40,137 --> 01:11:41,758
Ah.

1306
01:11:45,241 --> 01:11:46,379
Here.

1307
01:11:53,103 --> 01:11:55,310
-When?
-Last night.

1308
01:11:57,137 --> 01:11:59,551
A blonde. 28.
Lived alone.

1309
01:12:00,827 --> 01:12:03,103
The usual blank wall.

1310
01:12:03,206 --> 01:12:06,655
No clues.
No tie-in with the other three.

1311
01:12:06,758 --> 01:12:09,310
The press are beginning
to put two and two together.

1312
01:12:09,413 --> 01:12:12,344
They think they see a link
between the four murders.

1313
01:12:14,655 --> 01:12:16,620
-Oh, Julia,
this is Inspector Morosini.

1314
01:12:16,724 --> 01:12:19,517
-Good morning.

1315
01:12:19,620 --> 01:12:24,896
Excuse me, I think we've met
somewhere before?

1316
01:12:25,000 --> 01:12:28,413
-No, I'm sure we haven't.
-Hey, look at this.

1317
01:12:28,517 --> 01:12:30,965
-Not another!

1318
01:12:35,896 --> 01:12:38,862
-As you may have
suspected, Mr. Dalmas,

1319
01:12:38,965 --> 01:12:42,724
I'm afraid there is
an ulterior motive for my visit.

1320
01:12:42,827 --> 01:12:45,413
I would like you to come down
to headquarters with me.

1321
01:12:45,517 --> 01:12:48,448
-Why don't you just
leave him alone?

1322
01:12:48,551 --> 01:12:50,275
-No, Julia.
This is serious.

1323
01:12:50,379 --> 01:12:53,965
-He isn't even Italian and
you're making him risk his life.

1324
01:12:54,068 --> 01:12:55,965
Somebody has already
tried to kill him once.

1325
01:12:56,068 --> 01:12:58,689
And what makes you so sure
they won't try again?

1326
01:12:58,793 --> 01:13:00,241
You're blackmailing him.

1327
01:13:00,344 --> 01:13:01,724
You're hanging onto his passport

1328
01:13:01,827 --> 01:13:02,793
and at the same time
you're appealing

1329
01:13:02,896 --> 01:13:05,620
to his humane instincts.
-Julia.

1330
01:13:05,724 --> 01:13:08,068
-Shall we go?

1331
01:13:09,655 --> 01:13:12,000
-Take care, won't you?

1332
01:13:16,586 --> 01:13:18,413
-I'm sorry.

1333
01:13:30,241 --> 01:13:33,586
Alright, alright. Now then.
-Now then nothing.

1334
01:13:33,689 --> 01:13:36,827
I've gone over and over it.
Absolutely nothing.

1335
01:13:39,068 --> 01:13:41,068
I saw them struggling
on the mezzanine.

1336
01:13:41,172 --> 01:13:43,551
That's as far as I get.

1337
01:13:57,758 --> 01:13:59,965
I can't think of anything else.

1338
01:14:00,068 --> 01:14:02,275
But I know there's something.

1339
01:14:20,551 --> 01:14:23,344
-Thanks.
-What are your plans?

1340
01:14:26,103 --> 01:14:28,931
Think I'll stick around
for a while.

1341
01:14:29,034 --> 01:14:31,724
-Need any help
for your investigations?

1342
01:14:33,551 --> 01:14:35,034
-I thought I was being followed.

1343
01:14:35,137 --> 01:14:37,827
-Oh, for your own protection.

1344
01:14:39,241 --> 01:14:41,551
-Yes, I would like some help.

1345
01:14:41,655 --> 01:14:43,689
I'd like to see
that pimp, Garullo.

1346
01:14:43,793 --> 01:14:46,344
-Oh, that's easily arranged.

1347
01:14:46,448 --> 01:14:49,137
-Inspector, they've arrived
for the television interview.

1348
01:14:49,241 --> 01:14:51,379
-Very well. Now it's my turn
to make a fool of myself

1349
01:14:51,482 --> 01:14:53,068
in front of a few
million television viewers.

1350
01:14:53,172 --> 01:14:54,793
-What'll you say?
-I don't know.

1351
01:14:54,896 --> 01:14:57,482
I'll make up some
spectacular lies...

1352
01:14:59,517 --> 01:15:02,448
That, briefly,

is the situation.

1353
01:15:02,551 --> 01:15:07,000
For the moment, I can only say

we have certain information

1354
01:15:07,103 --> 01:15:10,724
which I'm sure will soon

lead us to the murderer.

1355
01:15:12,517 --> 01:15:16,103
I urge all citizens

to remain calm

1356
01:15:16,206 --> 01:15:19,689
and report anything suspicious

to the police immediately.

1357
01:15:19,793 --> 01:15:21,931
Thank you.

1358
01:15:32,724 --> 01:15:34,034
Get back to me as soon

1359
01:15:34,137 --> 01:15:37,206
as you can and let me know
if you need anything else.

1360
01:15:37,310 --> 01:15:39,620
Inspector Morosini.

1361
01:15:42,275 --> 01:15:44,551
-Hello?

1362
01:15:44,655 --> 01:15:46,827
I wanted you to

know how much I enjoyed

1363
01:15:46,931 --> 01:15:48,965
your talk on

television just now.

1364
01:15:49,068 --> 01:15:50,551
-Who's this?

-Who but the person

1365
01:15:50,655 --> 01:15:53,206
you are all so anxious to find?

1366
01:15:53,310 --> 01:15:55,413
The unknown

the whole city fears...

1367
01:15:55,517 --> 01:15:58,068
-Quick, record the call
on Morosini's line.

1368
01:15:58,172 --> 01:16:01,655
-You haven't got a clue.

Not a suspicion. Nothing.

1369
01:16:01,758 --> 01:16:03,827
You know that and so do I.

1370
01:16:03,931 --> 01:16:05,896
It isn't right

to trick the public.

1371
01:16:06,000 --> 01:16:07,551
And to prove your threats

don't frighten me,

1372
01:16:07,655 --> 01:16:08,931
I'm telling you now:

1373
01:16:09,034 --> 01:16:10,275
You'll have a fifth murder

to solve

1374
01:16:10,379 --> 01:16:11,413
before the end of the week.

1375
01:16:11,517 --> 01:16:14,344
Hello?

1376
01:16:16,931 --> 01:16:18,965
-Careful, keep it upright.
It's very heavy.

1377
01:16:19,068 --> 01:16:20,310
-Yes, it's very interesting.

1378
01:16:20,413 --> 01:16:23,241
Certainly one of the best
examples of cosmic art.

1379
01:16:23,344 --> 01:16:25,241
But we never stand still.

1380
01:16:25,344 --> 01:16:26,379
In fact, in a couple of days

1381
01:16:26,482 --> 01:16:29,448
we're opening a new show
of sculptures.

1382
01:16:29,551 --> 01:16:31,000
-You'll be changing everything?
-Oh, yes.

1383
01:16:31,103 --> 01:16:34,413
These sculptures will all
be replaced by others. Yes.

1384
01:16:34,517 --> 01:16:36,068
-Mr. Ranieri.
-Yes.

1385
01:16:36,172 --> 01:16:37,482
-Would you mind having
a look just to check

1386
01:16:37,586 --> 01:16:38,655
the position, please?

1387
01:16:38,758 --> 01:16:39,827
Yes, I'll be with you.

1388
01:16:39,931 --> 01:16:41,068
Ah, will you excuse me?

1389
01:16:41,172 --> 01:16:43,551
-Of course.
-It's been nice seeing you here.

1390
01:16:43,655 --> 01:16:46,034
-Nice to see you, too.

1391
01:16:49,551 --> 01:16:53,275
-I want to thank you for what
you did for me that night.

1392
01:16:53,379 --> 01:16:56,068
You know they told me,
if you hadn't been there

1393
01:16:56,172 --> 01:16:57,586
that mad man
would have killed me.

1394
01:16:57,689 --> 01:16:59,896
I'm better now, but...

1395
01:17:00,000 --> 01:17:02,034
It was so frightening that I --
I don't know

1396
01:17:02,137 --> 01:17:03,551
if I'll ever quite forget it.
-Monica.

1397
01:17:03,655 --> 01:17:05,448
Monica, please come here.

1398
01:17:05,551 --> 01:17:07,172
-Thank you.

1399
01:17:07,275 --> 01:17:10,068
-Oh, not at all.
-Goodbye, thanks.

1400
01:17:14,655 --> 01:17:16,137
-Look, what do you think
of placing it like this?

1401
01:17:16,241 --> 01:17:17,379
It's not perfectly vertical

1402
01:17:17,482 --> 01:17:19,000
but from below
you can see it better

1403
01:17:19,103 --> 01:17:21,482
and the points
catch more light this way.

1404
01:17:21,586 --> 01:17:23,862
-Yes, of course.
You're right.

1405
01:17:25,655 --> 01:17:28,137
-Yeah, she was my girl, so long.

1406
01:17:32,137 --> 01:17:34,034
-Where are you going?

1407
01:17:35,137 --> 01:17:37,103
-You, you said "so long."

1408
01:17:37,206 --> 01:17:38,413
-I always say that.

1409
01:17:38,517 --> 01:17:42,413
I -- If I don't, I stutter.

1410
01:17:42,517 --> 01:17:45,172
-Oh, I see.

1411
01:17:46,448 --> 01:17:48,344
-What do you want to know?

1412
01:17:48,448 --> 01:17:49,758
-I'm trying to help --

1413
01:17:49,862 --> 01:17:51,862
trying to help the police
find the killer.

1414
01:17:51,965 --> 01:17:56,275
That's good, so long,

1415
01:17:56,379 --> 01:17:59,275
but I don't know
what to tell you.

1416
01:17:59,379 --> 01:18:03,103
They picked me up a
week after Rosita was murdered.

1417
01:18:03,206 --> 01:18:06,310
Poor kid, and here I am in jail.

1418
01:18:06,413 --> 01:18:09,068
And those poor girls
having to get along without me.

1419
01:18:09,172 --> 01:18:14,000
No protection, with that
m-monster loose on the streets.

1420
01:18:16,000 --> 01:18:17,413
-What have they got you in for?

1421
01:18:17,517 --> 01:18:19,896
-Nothing!
I was framed.

1422
01:18:20,000 --> 01:18:23,758
They got it in...
for me, so long.

1423
01:18:23,862 --> 01:18:26,862
They say I'm aiding
and abetting prostitution

1424
01:18:26,965 --> 01:18:29,517
but I'm innocent.
Look at me.

1425
01:18:29,620 --> 01:18:33,827
Do I...
look like a pimp?

1426
01:18:33,931 --> 01:18:36,413
No! Look me straight
between the eyes and tell me,

1427
01:18:36,517 --> 01:18:39,206
do I look like a guy
who exploits women?

1428
01:18:39,310 --> 01:18:41,827
Of course, I've got
nothing against

1429
01:18:41,931 --> 01:18:43,965
accepting a little present,
now and then.

1430
01:18:44,068 --> 01:18:45,275
You know what I mean?
-Sure.

1431
01:18:45,379 --> 01:18:46,793
Hey, look.
Can you give me any help?

1432
01:18:46,896 --> 01:18:48,241
-I'll tell you
one thing for sure.

1433
01:18:48,344 --> 01:18:51,000
It was nobody
in my bank, so long.

1434
01:18:51,103 --> 01:18:53,034
We don't play those games.

1435
01:18:54,310 --> 01:18:57,068
It must have been some rich guy.

1436
01:18:57,172 --> 01:18:59,413
You know, a gentleman.

1437
01:18:59,517 --> 01:19:02,655
They're the ones
that get those kinds of ideas.

1438
01:19:05,310 --> 01:19:07,931
-So you see these guys
have a particular code of honor,

1439
01:19:08,034 --> 01:19:12,172
which is very different
from anything anybody else has.

1440
01:19:12,275 --> 01:19:13,413
And this particular guy...

1441
01:19:13,517 --> 01:19:15,758
-That man's been following
us for hours.

1442
01:19:15,862 --> 01:19:19,137
-He's Morosini's man.
He's our bodyguard.

1443
01:19:21,517 --> 01:19:23,551
So anyway, it would be appear
that this guy,

1444
01:19:23,655 --> 01:19:25,896
"So Long," has got a kind of...

1445
01:19:26,000 --> 01:19:27,965
Hey, taxi!

1446
01:19:28,068 --> 01:19:31,137
-Oh, well, I feel like walking.
-Excellent.

1447
01:19:31,241 --> 01:19:33,689
-So Long's philosophy is that
he expects everything from women

1448
01:19:33,793 --> 01:19:35,241
and nothing from men.

1449
01:19:37,896 --> 01:19:39,241
Stop! Stop!

1450
01:19:39,344 --> 01:19:41,586
No! No!

1451
01:19:47,137 --> 01:19:48,551
-Come on. Run!

1452
01:19:56,068 --> 01:19:58,379
-Alright, you wait here.

1453
01:20:07,448 --> 01:20:10,517
-Come on. Quick.
It's me they are after.

1454
01:20:10,620 --> 01:20:11,965
You can get away.
Call Morosini.

1455
01:20:12,068 --> 01:20:14,551
-Run.

1456
01:23:09,482 --> 01:23:11,655
-Hey, there's a guy
with a gun after me.

1457
01:23:11,758 --> 01:23:13,965
-I don't see anyone.
-Look, there he is.

1458
01:23:14,068 --> 01:23:16,000
-Where is he, huh?

1459
01:24:24,620 --> 01:24:27,724
-Mrs. Johnson!

1460
01:24:27,827 --> 01:24:30,275
Mrs. Johnson!

1461
01:24:30,379 --> 01:24:31,965
Mrs. Johnson!

1462
01:24:32,068 --> 01:24:34,482
-Excuse me. Have you seen
a man with a yellow jacket

1463
01:24:34,586 --> 01:24:36,551
and a blue cap?
-Er, yes, sir.

1464
01:24:36,655 --> 01:24:39,655
-Where did he go?
-In there.

1465
01:25:03,344 --> 01:25:05,000
-Come on now, you guys.

1466
01:25:05,103 --> 01:25:06,620
It's about time
we began talking

1467
01:25:06,724 --> 01:25:08,793
about some
of the problems we face.

1468
01:25:08,896 --> 01:25:12,000
Oh, come on! Come on!
Pipe down will you.

1469
01:25:12,103 --> 01:25:14,620
There's the problem
of insurance coverage

1470
01:25:14,724 --> 01:25:17,034
and indemnity
for permanent disability.

1471
01:25:17,137 --> 01:25:19,482
Oh, come on, you guys!
Come on, listen to me.

1472
01:25:21,551 --> 01:25:23,172
-He had a glass jaw.

1473
01:25:47,310 --> 01:25:50,241
-So the man in the yellow jacket
trying to kill Sam Dalmas

1474
01:25:50,344 --> 01:25:52,034
is Reggie Nalder,

1475
01:25:52,137 --> 01:25:53,448
and the way
he was cast in the movie

1476
01:25:53,551 --> 01:25:56,068
is that Dario Argento saw him,

1477
01:25:56,172 --> 01:25:58,310
by sheer chance on the street,

1478
01:25:58,413 --> 01:26:01,620
recognized him as the assassin
in Alfred Hitchcock's

1479
01:26:01,724 --> 01:26:03,275
"The Man Who Knew Too Much"

1480
01:26:03,379 --> 01:26:05,655
and thought,
"Wow, if that's really him,

1481
01:26:05,758 --> 01:26:08,275
who better than to hire as
the hitman in a yellow jacket?"

1482
01:26:08,379 --> 01:26:11,551
So he actually stalked him,
chatted him up,

1483
01:26:11,655 --> 01:26:15,793
and despite Nalder's hesitation,
he hired him for the role.

1484
01:26:15,896 --> 01:26:19,379
Okay, the Battle for
the Black Glove continues.

1485
01:26:19,482 --> 01:26:21,034
Bava versus Argento.

1486
01:26:21,137 --> 01:26:23,551
And the next topic is music.

1487
01:26:23,655 --> 01:26:25,931
If you're wondering
how you get Ennio Morricone

1488
01:26:26,034 --> 01:26:28,275
to do the score
for your very first movie,

1489
01:26:28,379 --> 01:26:31,517
the answer is, "A,"
you work on Sergio Leone's

1490
01:26:31,620 --> 01:26:34,206
"Once Upon a Time in the West"
as a screenwriting assistant

1491
01:26:34,310 --> 01:26:35,758
and, probably more important,

1492
01:26:35,862 --> 01:26:38,655
"B," you have a daddy who's
an influential movie producer.

1493
01:26:38,758 --> 01:26:40,689
One thing we should
probably point out

1494
01:26:40,793 --> 01:26:43,241
is that the budget for "The Bird
with the Crystal Plumage"

1495
01:26:43,344 --> 01:26:45,103
was about $500,000,

1496
01:26:45,206 --> 01:26:46,586
and the budget
for "Blood and Black Lace"

1497
01:26:46,689 --> 01:26:48,379
was about half of that.

1498
01:26:48,482 --> 01:26:51,965
But one thing that distinguishes
both films is exciting music.

1499
01:26:52,068 --> 01:26:55,586
So who did it better?
Lars, you're up next.

1500
01:26:55,689 --> 01:26:57,379
-You know, I got to say.

1501
01:26:57,482 --> 01:26:59,103
Ennio Morricone
is a household name.

1502
01:26:59,206 --> 01:27:01,896
Carlo Rustichelli --
not a household name.

1503
01:27:02,000 --> 01:27:03,344
I think that's safe to say.

1504
01:27:03,448 --> 01:27:05,551
We all know Ennio Morricone.

1505
01:27:05,655 --> 01:27:10,000
But what we may not really know
unless we're experts,

1506
01:27:10,103 --> 01:27:11,793
you know, which we all are,

1507
01:27:11,896 --> 01:27:13,655
is that Carlo Rustichelli,

1508
01:27:13,758 --> 01:27:17,517
uh, was an absolute master
of multiple styles.

1509
01:27:17,620 --> 01:27:20,965
And I will say Dino Risi,
who made "Il Sorpasso,"

1510
01:27:21,068 --> 01:27:22,310
thought he was good enough
for his movie,

1511
01:27:22,413 --> 01:27:23,827
which is now a masterpiece.

1512
01:27:23,931 --> 01:27:25,758
Clearly the Criterion
Collection and everything.

1513
01:27:25,862 --> 01:27:29,931
Billy Wilder, who I think
we might all agree

1514
01:27:30,034 --> 01:27:31,379
knew a thing or two
about movies,

1515
01:27:31,482 --> 01:27:33,413
hired Carlo Rustichelli
for "Avanti!"

1516
01:27:33,517 --> 01:27:35,551
So Rustichelli
really knew his stuff.

1517
01:27:35,655 --> 01:27:40,275
Now, Argento -- a portrait
in efficiency, I will say.

1518
01:27:40,379 --> 01:27:42,517
Morricone.

1519
01:27:42,620 --> 01:27:46,517
Morricone was able to go in
and go to the piano,

1520
01:27:46,620 --> 01:27:48,241
write a couple of figures,

1521
01:27:48,344 --> 01:27:52,655
throw it to his assistant,
Bruno Nicolai,

1522
01:27:52,758 --> 01:27:55,586
and say, "Bruno, go do the
score. I'm going to go..."

1523
01:27:55,689 --> 01:27:57,310
And he had some other stuff
he had to do.

1524
01:27:57,413 --> 01:27:58,965
Do grocery shopping.

1525
01:27:59,068 --> 01:28:00,827
-Bruno Nicolai would
actually go through and...

1526
01:28:07,758 --> 01:28:09,275
-Right.
-Okay.

1527
01:28:09,379 --> 01:28:12,379
-Enough of that.
-Time's up, Lars. Okay.

1528
01:28:12,482 --> 01:28:14,379
-Given the importance of music
to the giallo,

1529
01:28:14,482 --> 01:28:16,275
which filmmaker
had the better score?

1530
01:28:16,379 --> 01:28:17,758
Sam, rebuttal.

1531
01:28:17,862 --> 01:28:19,758
-Uh, it's Argento.
It's Morricone.

1532
01:28:19,862 --> 01:28:23,586
Uh, again, this is the film
that crystallized

1533
01:28:23,689 --> 01:28:25,310
what the giallo is
and would become.

1534
01:28:25,413 --> 01:28:29,241
And Morricone's score,
fusing jazz and rock, builds...

1535
01:28:29,344 --> 01:28:32,034
You can see it building to all
of the folks that would come in,

1536
01:28:32,137 --> 01:28:35,137
uh, most notably Goblin,
where it would go from there.

1537
01:28:35,241 --> 01:28:36,551
I think it's so clear.

1538
01:28:36,655 --> 01:28:39,448
The music is beautiful.
It's listenable. It's exciting.

1539
01:28:39,551 --> 01:28:42,793
It feeds into the suspense in a
way that I don't think it does

1540
01:28:42,896 --> 01:28:44,620
in "Blood and Black Lace."

1541
01:28:44,724 --> 01:28:47,482
It's easy. It's Morricone.
-And Nicolai.

1542
01:28:47,586 --> 01:28:49,655
Let's -- Can we just give
Bruno Nicolai some credit here?

1543
01:28:49,758 --> 01:28:51,517
-Bruno Nicolai needs his due.
-Yeah.

1544
01:28:51,620 --> 01:28:54,310
Bruno Nicolai was doing
a lot of the work

1545
01:28:54,413 --> 01:28:55,931
on this kind of stuff.

1546
01:28:56,034 --> 01:28:58,206
I mean, Morricone --
wonderful at selecting themes,

1547
01:28:58,310 --> 01:28:59,862
wonderful at giving
a general mood to this,

1548
01:28:59,965 --> 01:29:01,620
but we really aren't talking
about Bruno Nicolai

1549
01:29:01,724 --> 01:29:03,448
as the composer to that stuff.

1550
01:29:03,551 --> 01:29:05,517
And he did a fine job.
It's okay.

1551
01:29:05,620 --> 01:29:08,103
It works in the context
of that film.

1552
01:29:08,206 --> 01:29:10,034
Uh, but I think
you look at Carlo Rustichelli

1553
01:29:10,137 --> 01:29:11,862
and you see what he was doing
with popular music,

1554
01:29:11,965 --> 01:29:14,103
with Latin beats,
with bossa nova beats.

1555
01:29:14,206 --> 01:29:15,482
He's really capturing

1556
01:29:15,586 --> 01:29:18,103
the sophistication
of the time period.

1557
01:29:18,206 --> 01:29:20,862
He's really capturing
these, uh, cosmopolitan...

1558
01:29:22,517 --> 01:29:23,827
...morally empty,
uh, existential...

1559
01:29:23,931 --> 01:29:25,965
-Listen to the whistle!
-Let him finish. Let him finish.

1560
01:29:26,068 --> 01:29:27,310
-You said 10 seconds!

1561
01:29:27,413 --> 01:29:29,137
-...alienated people.
Okay. No. I got it.

1562
01:29:29,241 --> 01:29:30,310
-No, no.

1563
01:29:30,413 --> 01:29:31,448
-I just needed
enough time to win.

1564
01:29:31,551 --> 01:29:33,379
Do you think --

1565
01:29:33,482 --> 01:29:36,448
Do you think that if giallo
had happened six years earlier,

1566
01:29:36,551 --> 01:29:39,172
all the scores would
have been jazz scores?

1567
01:29:39,275 --> 01:29:41,965
-Well, I think all the scores
that needed to convey

1568
01:29:42,068 --> 01:29:46,000
a sort of aristocratic
alienation and emptiness would.

1569
01:29:46,103 --> 01:29:48,206
Because that was really
what Rustichelli is doing.

1570
01:29:48,310 --> 01:29:49,586
It's very much like
"Il Sorpasso."

1571
01:29:49,689 --> 01:29:51,241
What he's doing there
is he's conveying

1572
01:29:51,344 --> 01:29:55,068
an empty world
of broken and aimless

1573
01:29:55,172 --> 01:29:58,724
and spiritually, uh,
you know, corrupt people.

1574
01:29:58,827 --> 01:30:01,103
-Okay.
-Yay.

1575
01:30:01,206 --> 01:30:04,034
-Everybody can talk now.
Go ahead.

1576
01:30:04,137 --> 01:30:06,068
-I think that Rustichelli
is a composer

1577
01:30:06,172 --> 01:30:08,034
who definitely doesn't get
the recognition

1578
01:30:08,137 --> 01:30:10,448
and the appreciation that he
deserves from a lot of people

1579
01:30:10,551 --> 01:30:13,689
because obviously Morricone
is the easy choice.

1580
01:30:13,793 --> 01:30:17,034
I mean, he's the big name.
Everybody knows who he is.

1581
01:30:17,137 --> 01:30:19,413
Tarantino has used his music,
you know,

1582
01:30:19,517 --> 01:30:21,758
so it's the easy answer.

1583
01:30:21,862 --> 01:30:23,724
But I think
if you dig a little bit deeper,

1584
01:30:23,827 --> 01:30:26,517
you can see the genius of what
Rustichelli was doing.

1585
01:30:26,620 --> 01:30:27,620
-And we're digging.
-Alright.

1586
01:30:27,724 --> 01:30:29,482
-We're digging.
-Alright.

1587
01:30:29,586 --> 01:30:32,620
We're tallying up the landed
punches in that exchange.

1588
01:30:32,724 --> 01:30:35,689
But I want to just mention
that Inspector Morosini

1589
01:30:35,793 --> 01:30:40,551
is played by
Enrico Maria Salerno,

1590
01:30:40,655 --> 01:30:42,586
who was also well known
as an actor,

1591
01:30:42,689 --> 01:30:45,137
but was also known as a guy who
collaborated with the fascists

1592
01:30:45,241 --> 01:30:48,862
during World War II and served
prison time because of that.

1593
01:30:50,620 --> 01:30:53,896
We're going back to the movie.
Roll the film.
And Tony Musante --

1594
01:30:54,000 --> 01:30:58,034
Oh, I wanted to talk about that.
Tony Musante is the actor
playing Sam Dalmas,

1595
01:30:58,137 --> 01:31:00,448
and he's in just about
every scene in the movie,

1596
01:31:00,551 --> 01:31:02,103
and he's one of several actors

1597
01:31:02,206 --> 01:31:05,379
that Dario Argento did not get
along with in his long career.

1598
01:31:05,482 --> 01:31:09,172
But Musante was the first one
that he didn't get along with,

1599
01:31:09,275 --> 01:31:11,586
and it seems to be because
he was a New York method actor

1600
01:31:11,689 --> 01:31:13,379
and kind of quirky.

1601
01:31:13,482 --> 01:31:15,206
And he showed up at Argento's
apartment one night

1602
01:31:15,310 --> 01:31:17,172
at 3:00 a.m.,
pounding on the door,

1603
01:31:17,275 --> 01:31:18,931
wanting to discuss the movie,

1604
01:31:19,034 --> 01:31:22,137
and Argento was terrified
and never forgave him.

1605
01:31:22,241 --> 01:31:23,379
Never.

1606
01:31:23,482 --> 01:31:24,827
In the '90s,
when they started having

1607
01:31:24,931 --> 01:31:26,241
retrospective screenings

1608
01:31:26,344 --> 01:31:27,551
of "The Bird
with the Crystal Plumage"

1609
01:31:27,655 --> 01:31:29,620
at prestigious film festivals...

1610
01:31:29,724 --> 01:31:32,551
Maybe you guys showed it
at the Alamo.

1611
01:31:32,655 --> 01:31:35,344
Um, Argento would
make sure all the actors

1612
01:31:35,448 --> 01:31:38,827
except Tony Musante
were invited to the screenings,

1613
01:31:38,931 --> 01:31:40,482
and he was kind of proud
of the fact

1614
01:31:40,586 --> 01:31:43,241
that he still felt that way
after 30-plus years.

1615
01:31:43,344 --> 01:31:46,137
That's how much he did not
like Tony Musante.

1616
01:31:46,241 --> 01:31:48,896
Wow. Brutal.

1617
01:31:49,000 --> 01:31:50,103
-Argento...

1618
01:31:51,586 --> 01:31:54,206
Argento --
He's a complicated guy.

1619
01:31:54,310 --> 01:31:55,655
-That's true.
-Yeah.

1620
01:31:55,758 --> 01:31:58,379
-I mean,
he's not
that
complicated.

1621
01:31:58,482 --> 01:32:00,482
-Okay. Anyway,
Tony Musante made

1622
01:32:00,586 --> 01:32:01,965
quite a few movies in Italy,

1623
01:32:02,068 --> 01:32:04,103
but he never quite
broke through as a star.

1624
01:32:04,206 --> 01:32:08,344
He worked in theater
most of his life, died in 2013,

1625
01:32:08,448 --> 01:32:11,137
but he was quite good
at not remembering

1626
01:32:11,241 --> 01:32:13,689
what he saw at the art gallery.

1627
01:32:13,793 --> 01:32:15,689
-Yes, he was.
-At the end,

1628
01:32:15,793 --> 01:32:17,206
I'll explain
why that's important.

1629
01:32:17,310 --> 01:32:19,862
Actually, I'll let Team Bava
explain why that's important.

1630
01:32:19,965 --> 01:32:23,310
Because I'm going to go
right down the middle on this.

1631
01:32:23,413 --> 01:32:26,034
But, uh, right down
the middle is boring,

1632
01:32:26,137 --> 01:32:28,172
and so that's why
we're going to decide tonight,

1633
01:32:28,275 --> 01:32:31,068
once and for all,
who wins this battle.

1634
01:32:31,172 --> 01:32:36,000
And the score is
Argento, 18, Bava, 15.

1635
01:32:40,586 --> 01:32:43,448
-Explain your logic.
What's your reasoning? Why?

1636
01:32:43,551 --> 01:32:45,517
-Well, that was a draw.

1637
01:32:45,620 --> 01:32:47,103
That was a sheer draw.

1638
01:32:47,206 --> 01:32:48,689
I mean, it's like
we were talking about music

1639
01:32:48,793 --> 01:32:50,793
from two different worlds

1640
01:32:50,896 --> 01:32:53,793
and both made a good argument
for their team.

1641
01:32:53,896 --> 01:32:56,275
-Good work.
-That was a 5-5 round.

1642
01:33:14,344 --> 01:33:17,241
-He died without
regaining consciousness.

1643
01:33:17,344 --> 01:33:19,172
Fractured spine and skull.

1644
01:33:21,000 --> 01:33:23,103
Do you think you
could recognize him?

1645
01:33:26,172 --> 01:33:28,000
-I didn't see his face clearly.

1646
01:33:30,448 --> 01:33:32,758
-I want every man
at that convention tracked down.

1647
01:33:32,862 --> 01:33:34,241
I don't care a damn
where they are.

1648
01:33:34,344 --> 01:33:36,137
I want photographs,
criminal records,

1649
01:33:36,241 --> 01:33:38,034
all the particulars you can dig
out for me right here going.

1650
01:33:38,137 --> 01:33:40,793
Oh, and one other thing.
I want two of our top men

1651
01:33:40,896 --> 01:33:42,344
detailed to cover
the two behind me.

1652
01:33:42,448 --> 01:33:44,793
They are to be watched
day and night.

1653
01:33:47,896 --> 01:33:50,862
I'm very sorry to have
got you into this mess.

1654
01:33:50,965 --> 01:33:53,068
Take my advice.

1655
01:33:53,172 --> 01:33:55,413
Go back to the United States.

1656
01:33:57,275 --> 01:33:59,931
-I feel that I'm getting closer
to the truth every minute.

1657
01:34:01,551 --> 01:34:04,551
The murderer is obviously
of the same opinion.

1658
01:34:04,655 --> 01:34:06,862
That's why he's trying
to kill me.

1659
01:34:08,103 --> 01:34:11,103
The more he tries,
the more he risks discovery.

1660
01:34:12,827 --> 01:34:16,586
-Stop. Let's see
your driver's license.

1661
01:34:25,724 --> 01:34:27,413
-I'm trying to arrange things

1662
01:34:27,517 --> 01:34:29,344
so we can spend
a weekend together.

1663
01:34:30,931 --> 01:34:33,137
I love you.
-Me too.

1664
01:34:37,931 --> 01:34:41,103
-Bye.
-Bye, Gina.

1665
01:36:06,689 --> 01:36:08,724
Aah!

1666
01:36:33,275 --> 01:36:37,551
-Those...sons of bitches.

1667
01:36:37,655 --> 01:36:41,241
They really tried
to get you so long.

1668
01:36:41,344 --> 01:36:42,517
-Yeah.

1669
01:36:42,620 --> 01:36:44,275
And I want to find him.

1670
01:36:44,379 --> 01:36:47,551
-Yeah. Sure.
I'll help you so long.

1671
01:36:47,655 --> 01:36:49,241
Um, let me think.

1672
01:36:54,896 --> 01:36:56,689
Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah.

1673
01:36:56,793 --> 01:36:59,379
That's it.
I know the guy for you.

1674
01:36:59,482 --> 01:37:01,896
-Who?
-Um, he ain't cheap,

1675
01:37:02,000 --> 01:37:04,413
but, um, there's nothing
he don't know.

1676
01:37:04,517 --> 01:37:05,724
-Okay.

1677
01:37:06,793 --> 01:37:11,068
-Hey. This is strictly
between you and me.

1678
01:37:11,172 --> 01:37:14,793
No...

1679
01:37:14,896 --> 01:37:16,137
police so long.
-Police.

1680
01:37:16,241 --> 01:37:17,793
-Don't worry.

1681
01:37:21,206 --> 01:37:23,931
-Call the Caramba Pool Hall
and ask...

1682
01:37:26,413 --> 01:37:27,896
...for Faiena.

1683
01:37:28,000 --> 01:37:29,241
Tell him So Long sent you.

1684
01:37:32,068 --> 01:37:33,965
Elevator.

1685
01:37:34,068 --> 01:37:36,172
Get an elevator. Huh?

1686
01:37:36,275 --> 01:37:39,655
-Who are you?
-I'm Faiena.

1687
01:37:39,758 --> 01:37:42,034
-Faiena?! Come on in!

1688
01:37:42,137 --> 01:37:43,896
-We couldn't just meet in a bar.

1689
01:37:44,000 --> 01:37:46,517
Oh, no. Five flights.
I gotta walk up and meet.

1690
01:37:49,034 --> 01:37:50,620
Who's that, eh?

1691
01:37:50,724 --> 01:37:52,310
-Oh, she's a friend.
You can trust her.

1692
01:37:52,413 --> 01:37:53,586
Here. Sit down.

1693
01:37:53,689 --> 01:37:56,241
No.

1694
01:37:57,896 --> 01:38:01,137
Hey. Now, get this straight.

1695
01:38:01,241 --> 01:38:03,482
-I don't know anything.

1696
01:38:03,586 --> 01:38:05,275
I don't know anybody.

1697
01:38:05,379 --> 01:38:07,896
And I ain't seen anything.

1698
01:38:10,000 --> 01:38:11,275
What do you want to know?

1699
01:38:11,379 --> 01:38:13,448
-The other night,
around 11:00,

1700
01:38:13,551 --> 01:38:16,310
someone tried to kill me
with a pistol and silencer.

1701
01:38:16,413 --> 01:38:19,689
And he got away
and went to the Lux Hotel.

1702
01:38:21,793 --> 01:38:23,034
What's the matter?

1703
01:38:24,172 --> 01:38:25,620
-This place bugged?

1704
01:38:25,724 --> 01:38:28,310
- No.
- Now, listen to me.

1705
01:38:28,413 --> 01:38:30,896
There was a convention of
ex-prize fighters in the hotel.

1706
01:38:31,000 --> 01:38:32,413
He was dressed like one.

1707
01:38:32,517 --> 01:38:34,482
-You want to turn him in?
Is that it?

1708
01:38:34,586 --> 01:38:36,310
-No. I just want to talk.

1709
01:38:36,413 --> 01:38:37,896
-Can't help you.

1710
01:38:38,862 --> 01:38:40,620
-Hundred.

1711
01:38:40,724 --> 01:38:42,275
-Hundred what?

1712
01:38:42,379 --> 01:38:44,172
-100,000.

1713
01:38:44,275 --> 01:38:45,931
-Oh. Yeah.

1714
01:38:49,758 --> 01:38:51,551
-Oh! Come on.

1715
01:38:51,655 --> 01:38:55,103
-30, 40, 60, 70, 80, 90...

1716
01:38:55,206 --> 01:38:56,413
Here.

1717
01:38:58,379 --> 01:38:59,931
-No. Keep it.

1718
01:39:06,310 --> 01:39:09,620
-10, 20, 30, 40, 50,
60, 70, 80, 90, 100.

1719
01:39:13,620 --> 01:39:15,103
-Uh, when will I hear from you?

1720
01:39:15,206 --> 01:39:16,758
-Never!

1721
01:39:18,275 --> 01:39:20,413
Maybe tomorrow morning.

1722
01:39:26,620 --> 01:39:27,620
-Hello?

1723
01:39:30,379 --> 01:39:32,172
-Yes?

1724
01:39:32,275 --> 01:39:34,172
-Get smart, Mr. Dalmas.

1725
01:39:34,275 --> 01:39:38,000
Take my advice.

Mind your own business.

1726
01:39:38,103 --> 01:39:41,862
Stop playing detective.

It's not healthy.

1727
01:39:42,827 --> 01:39:45,310
That was a warning yesterday.

1728
01:39:45,413 --> 01:39:47,000
Wasn't it enough?

1729
01:39:48,655 --> 01:39:50,758
-Uh, what do you suggest I do?

1730
01:39:51,689 --> 01:39:52,965
-Go back to America.

1731
01:39:53,068 --> 01:39:56,103
Forget about the murders.

1732
01:39:56,206 --> 01:39:58,551
There is a limit

to my patience.

1733
01:39:58,655 --> 01:40:00,551
-Uh, who's speaking?

1734
01:40:02,137 --> 01:40:03,689
-Is the girl there with you?

1735
01:40:03,793 --> 01:40:05,000
-Yes.

1736
01:40:05,103 --> 01:40:07,620
-She's very young.

Very beautiful.

1737
01:40:07,724 --> 01:40:09,586
Would you like her to die?

1738
01:40:09,689 --> 01:40:12,137
Because if you

don't drop everything,

1739
01:40:12,241 --> 01:40:13,758
I will kill her.

1740
01:40:24,034 --> 01:40:25,724
Go back to America.

1741
01:40:25,827 --> 01:40:28,448
Forget about the murders.

1742
01:40:28,551 --> 01:40:29,931
There is a limit to...

1743
01:40:38,103 --> 01:40:39,551
-Did you hear
that creaking sound?

1744
01:40:39,655 --> 01:40:42,241
-Hm.
-I want to know what it is.

1745
01:40:42,344 --> 01:40:44,172
What makes a sound like that?

1746
01:40:45,172 --> 01:40:47,793
It's all we've got to go on.
-I'll find out.

1747
01:40:50,206 --> 01:40:51,758
-Well?

1748
01:40:54,137 --> 01:40:56,034
What are you going to do now?

1749
01:40:59,275 --> 01:41:01,172
-I don't know.

1750
01:41:01,275 --> 01:41:03,620
It was simpler when I had
only myself to think about.

1751
01:41:05,517 --> 01:41:08,482
Damn painting. There's got to
be a lead there somewhere.

1752
01:41:08,965 --> 01:41:11,448
-Maybe the woman
looks like the first victim.

1753
01:41:11,551 --> 01:41:14,241
-It's too roughly drawn.
Could be anybody.

1754
01:41:29,206 --> 01:41:30,517
-Hello?

1755
01:41:30,620 --> 01:41:33,310
-This is Faiena.

Couldn't find out anything.

1756
01:41:33,413 --> 01:41:34,827
But if you're interested,

1757
01:41:34,931 --> 01:41:37,172
there's an ex-fighter

named Needles.

1758
01:41:37,275 --> 01:41:39,206
He might possibly

know something.

1759
01:41:39,310 --> 01:41:41,517
Lives not far from your place.

1760
01:41:41,620 --> 01:41:44,000
Via Angiolieri 39.

1761
01:41:44,931 --> 01:41:47,586
-Via Angiolieri 39.

1762
01:41:47,689 --> 01:41:49,655
Hello?

1763
01:41:49,758 --> 01:41:51,689
Hello?!

1764
01:42:44,655 --> 01:42:46,241
-Anyone home?!

1765
01:45:09,827 --> 01:45:11,620
-Okay.
They always have that shot.

1766
01:45:11,724 --> 01:45:13,448
Both Argento and Bava.

1767
01:45:13,551 --> 01:45:17,000
The shot of the dead person
like an object of art.

1768
01:45:17,103 --> 01:45:19,172
Uh, welcome back to
the Battle for the Black Glove.

1769
01:45:19,275 --> 01:45:21,517
We had a score correction.

1770
01:45:21,620 --> 01:45:23,655
Uh, we actually --
We got both scores wrong.

1771
01:45:23,758 --> 01:45:26,068
Instead of 18-15,
it was 17-13...

1772
01:45:26,172 --> 01:45:27,551
-Whatever.
-...because the last round

1773
01:45:27,655 --> 01:45:29,689
was a 5-5 round.

1774
01:45:29,793 --> 01:45:31,172
This is the Battle
of the Black Glove.

1775
01:45:31,275 --> 01:45:35,034
Features the smartest people
in the world decoding the issue

1776
01:45:35,137 --> 01:45:37,896
what is the
giallo foundation film?

1777
01:45:38,000 --> 01:45:40,413
Uh, is it "The Bird
with the Crystal Plumage,"

1778
01:45:40,517 --> 01:45:42,310
which we're watching now,

1779
01:45:42,413 --> 01:45:45,310
or is it "Blood and Black Lace"
made six years earlier,

1780
01:45:45,413 --> 01:45:47,275
which will be
our second feature tonight?

1781
01:45:47,379 --> 01:45:51,172
One thing gialli
are known for...

1782
01:45:51,275 --> 01:45:52,517
I like to say "giallos."

1783
01:45:52,620 --> 01:45:54,827
It just sounds weird to me
to say "gialli."

1784
01:45:54,931 --> 01:45:58,241
One thing gialli are known
for is having a lot of

1785
01:45:58,344 --> 01:46:00,689
rich, psychotic people
in the cast.

1786
01:46:00,793 --> 01:46:03,310
Poor psychotic people, too,
but not so much.

1787
01:46:03,413 --> 01:46:06,413
But there's the implication
that maybe the richer you are

1788
01:46:06,517 --> 01:46:09,620
or the more you're part
of the social aristocracy,

1789
01:46:09,724 --> 01:46:11,379
the crazier you are.

1790
01:46:11,482 --> 01:46:13,034
And a lot of people
we're seeing in this movie

1791
01:46:13,137 --> 01:46:14,827
tonight seem slightly off.

1792
01:46:14,931 --> 01:46:19,103
You know, the antique-store guy,
the art-gallery owner.

1793
01:46:19,206 --> 01:46:22,068
And so, Claire, it's gonna
be your turn to start this off.

1794
01:46:22,172 --> 01:46:26,758
Make the argument that nobody
does psycho better than Argento.

1795
01:46:26,862 --> 01:46:29,724
-Well, Argento
is obsessed with Freud.

1796
01:46:29,827 --> 01:46:31,448
Like, so obsessed with Freud

1797
01:46:31,551 --> 01:46:33,275
that he brags
about this pilgrimage

1798
01:46:33,379 --> 01:46:34,620
that he made to Zurich.

1799
01:46:34,724 --> 01:46:36,586
And, like, he saw Freud's couch
and everything,

1800
01:46:36,689 --> 01:46:39,517
um, which is really funny.

1801
01:46:39,620 --> 01:46:41,413
And he does this sort of, uh --

1802
01:46:41,517 --> 01:46:44,379
In every one of his movies,
there's the primal trauma.

1803
01:46:44,482 --> 01:46:47,413
He loves to say that, you know,
family is the root of all evil.

1804
01:46:47,517 --> 01:46:49,689
And, um --
But these are just factoids.

1805
01:46:49,793 --> 01:46:52,241
I think everybody watching
this show kind of knows that.

1806
01:46:52,344 --> 01:46:56,137
Uh, and I love the implication
that rich people --

1807
01:46:56,241 --> 01:46:59,482
Listen, if you're poor, you need
to spend your time and energy

1808
01:46:59,586 --> 01:47:00,896
working for a living.

1809
01:47:01,000 --> 01:47:02,068
If you're rich, you have time

1810
01:47:02,172 --> 01:47:04,965
to cultivate
disgusting perversions.

1811
01:47:05,068 --> 01:47:07,310
But, also, this really
has to do again with, like,

1812
01:47:07,413 --> 01:47:12,137
the, um -- an eruption of rage,
a kind of, uh, rupturing

1813
01:47:12,241 --> 01:47:15,793
between the past
and the emerging savage future.

1814
01:47:15,896 --> 01:47:17,689
I think that this is
what's really happening

1815
01:47:17,793 --> 01:47:19,275
in "Bird with
the Crystal Plumage,"

1816
01:47:19,379 --> 01:47:21,172
that, you know,
you've got it set in kind of,

1817
01:47:21,275 --> 01:47:24,896
like, the seat of high culture
and fine art for the West.

1818
01:47:25,000 --> 01:47:27,344
And then something
totally disgusting

1819
01:47:27,448 --> 01:47:29,379
is happening in among there.

1820
01:47:29,482 --> 01:47:31,655
-With, uh,
"Blood and Black Lace,"

1821
01:47:31,758 --> 01:47:34,344
it's a little, you know --
it's kind of stuck in the past.

1822
01:47:34,448 --> 01:47:36,551
It's almost more like
a gothic drama or something.

1823
01:47:36,655 --> 01:47:38,103
And then Lars was good enough...

1824
01:47:38,206 --> 01:47:39,482
-Are you blowing the whistle,
Darcy?

1825
01:47:39,586 --> 01:47:41,379
-'Cause I like
what she's saying.

1826
01:47:41,482 --> 01:47:43,137
Thank you.

1827
01:47:43,241 --> 01:47:44,931
Alright. Time is up, Claire.

1828
01:47:45,034 --> 01:47:47,413
Sorry. Team Bava now
has the right of reply.

1829
01:47:47,517 --> 01:47:49,137
That would be you, Troy.

1830
01:47:49,241 --> 01:47:51,655
-Yeah, I think the --
Uh, it is true to say

1831
01:47:51,758 --> 01:47:52,931
that Argento is the one

1832
01:47:53,034 --> 01:47:54,586
who brings in
the armchair Freud.

1833
01:47:54,689 --> 01:47:56,482
You know, he goes that route.

1834
01:47:56,586 --> 01:47:58,758
Whereas Bava was a lot more
interested in the whole idea

1835
01:47:58,862 --> 01:48:00,586
of sort of greed.

1836
01:48:00,689 --> 01:48:03,275
And, uh, there is a
political aspect to these films,

1837
01:48:03,379 --> 01:48:07,413
definitely, that they are sort
of talking about the idle rich,

1838
01:48:07,517 --> 01:48:08,931
you know,
the corruption among the rich

1839
01:48:09,034 --> 01:48:10,482
and all that sort of thing.

1840
01:48:10,586 --> 01:48:12,068
And very often, you know, the --

1841
01:48:12,172 --> 01:48:14,551
the upper crust is depicted
very negatively.

1842
01:48:14,655 --> 01:48:16,689
Uh, but what Bava's films
are about --

1843
01:48:16,793 --> 01:48:18,758
I find even more disturbing,
personally,

1844
01:48:18,862 --> 01:48:20,758
than the sort of
Freudian stuff --

1845
01:48:20,862 --> 01:48:22,517
is this element of greed,
you know?

1846
01:48:22,620 --> 01:48:26,275
The idea that people will --
As we know.

1847
01:48:26,379 --> 01:48:28,482
Pick up a newspaper.
You see it every day.

1848
01:48:28,586 --> 01:48:30,724
People will do anything
in order to get ahead.

1849
01:48:30,827 --> 01:48:33,103
People will do anything
in order to, uh,

1850
01:48:33,206 --> 01:48:35,172
you know, swell their banks
a little bit further.

1851
01:48:35,275 --> 01:48:36,931
So I find that that element,

1852
01:48:37,034 --> 01:48:40,241
although it's not what would
become typical in gialli

1853
01:48:40,344 --> 01:48:43,172
in the 1970s,
it is nevertheless, I think,

1854
01:48:43,275 --> 01:48:44,758
a very disturbing aspect.

1855
01:48:44,862 --> 01:48:46,724
-Alright.
Time is up for you, Troy.

1856
01:48:46,827 --> 01:48:50,000
Now anybody can talk.
Go for it, guys.

1857
01:48:50,103 --> 01:48:51,793
-I think it's disturbing,

1858
01:48:51,896 --> 01:48:54,137
the nature of greed,
the nature of corruptive power.

1859
01:48:54,241 --> 01:48:58,344
But on screen they tend
to play it simply deceitful,

1860
01:48:58,448 --> 01:49:00,448
whereas in Argento's films
they're much more

1861
01:49:00,551 --> 01:49:02,379
characteristically
exciting to watch.

1862
01:49:02,482 --> 01:49:04,448
They're weirder. They're
kookier. They're funnier
to be around.

1863
01:49:04,551 --> 01:49:06,137
-Right,
and this is the kind of thing

1864
01:49:06,241 --> 01:49:08,000
that people start describing

1865
01:49:08,103 --> 01:49:09,896
when you ask them
what a giallo is.

1866
01:49:10,000 --> 01:49:13,620
Motivations like greed and being
in love with the wrong person

1867
01:49:13,724 --> 01:49:15,482
or being a drug addict
or something

1868
01:49:15,586 --> 01:49:17,793
are frankly sort of mundane.

1869
01:49:17,896 --> 01:49:19,931
And the problem for me really

1870
01:49:20,034 --> 01:49:22,413
is that they're --
they're kind of timeless.

1871
01:49:22,517 --> 01:49:24,379
And what's really interesting
in the giallo

1872
01:49:24,482 --> 01:49:27,275
is some kind of conflict
between tradition,

1873
01:49:27,379 --> 01:49:30,172
like, let's say,
embodied by the aristocracy,

1874
01:49:30,275 --> 01:49:32,103
and what's coming out.

1875
01:49:32,206 --> 01:49:34,275
What's coming out of
the Years of Lead in Italy?

1876
01:49:34,379 --> 01:49:37,655
What's coming after the student
protests in the late '60s?

1877
01:49:37,758 --> 01:49:39,103
What's coming --

1878
01:49:39,206 --> 01:49:40,620
What kinds of frustration
and rage

1879
01:49:40,724 --> 01:49:42,896
are coming out when women's
liberation starts to happen?

1880
01:49:43,000 --> 01:49:45,241
And I think that's really
what you see in Argento's movies

1881
01:49:45,344 --> 01:49:47,896
that makes them special,
and most gialli

1882
01:49:48,000 --> 01:49:50,689
that are really bold
and stick with you

1883
01:49:50,793 --> 01:49:53,413
and seem emblematic
of the genre,

1884
01:49:53,517 --> 01:49:54,655
they have this quality.

1885
01:49:54,758 --> 01:49:56,758
-But who does psycho better?

1886
01:49:56,862 --> 01:49:58,620
Are you guys saying
that Bava does psycho better?

1887
01:49:58,724 --> 01:50:00,172
-I think he does, yes.

1888
01:50:00,275 --> 01:50:03,758
I think he cuts to the root
of, uh, you know, greed

1889
01:50:03,862 --> 01:50:07,724
and that idea of, you know,
the destruction of beauty

1890
01:50:07,827 --> 01:50:09,379
and, you know,
the sort of senseless rage

1891
01:50:09,482 --> 01:50:11,206
that people have.

1892
01:50:11,310 --> 01:50:12,965
People who have nothing
better to do with their lives

1893
01:50:13,068 --> 01:50:15,655
except go around and just try
to get richer and richer.

1894
01:50:15,758 --> 01:50:17,551
-You don't really know
who the psycho is

1895
01:50:17,655 --> 01:50:19,724
until the movie's over, right?

1896
01:50:19,827 --> 01:50:22,103
You --
Everyone is a secret psycho.

1897
01:50:22,206 --> 01:50:24,517
-Well, there's a lot
of neurotics all
throughout the film.

1898
01:50:24,620 --> 01:50:26,862
You know,
in "Blood and Black Lace,"

1899
01:50:26,965 --> 01:50:29,172
everybody's hiding a secret
of some kind or another.

1900
01:50:29,275 --> 01:50:30,862
-Alright, well,
we'll take a moment

1901
01:50:30,965 --> 01:50:33,655
to consider the evidence here.

1902
01:50:33,758 --> 01:50:36,862
I think that was another
5-5 round, actually.

1903
01:50:43,620 --> 01:50:48,413
Now we're going to watch
one of the most famous and most
perplexing sequences
in the movie.

1904
01:50:48,517 --> 01:50:51,275
Um, I think it's a trope
in Argento

1905
01:50:51,379 --> 01:50:53,758
that the protagonist
always has to go

1906
01:50:53,862 --> 01:50:56,310
into the countryside
at some point.

1907
01:50:56,413 --> 01:50:58,206
Is that right?
Am I right about that?

1908
01:50:58,310 --> 01:51:00,586
There's always a scene
that's, like, away from Rome

1909
01:51:00,689 --> 01:51:02,344
or away from Milan or wherever.

1910
01:51:02,448 --> 01:51:03,862
It's out in the country.

1911
01:51:03,965 --> 01:51:05,931
And it has even more
eccentric characters out there.

1912
01:51:06,034 --> 01:51:09,551
So roll the movie, and you'll
see what I'm talking about.

1913
01:51:10,620 --> 01:51:12,448
I feel sorry for anybody
watching tonight

1914
01:51:12,551 --> 01:51:14,068
if this is your first giallo.

1915
01:51:15,482 --> 01:51:17,379
-Or your first time
watching this movie.

1916
01:51:17,482 --> 01:51:18,655
Or this show, for that matter.

1917
01:51:18,758 --> 01:51:20,241
-Or watching this show.

1918
01:51:20,344 --> 01:51:22,793
Uh, but we're trying
to do what horror fanatics

1919
01:51:22,896 --> 01:51:25,655
always do -- ruining the movie
by overanalyzing it.

1920
01:51:25,758 --> 01:51:28,137
-Whoo! You said it, man!

1921
01:51:28,241 --> 01:51:29,793
-You should see the topics --

1922
01:51:29,896 --> 01:51:32,206
Yeah, you should see
the topics I had on our menu

1923
01:51:32,310 --> 01:51:34,724
that were ruled out
as too far off the subject.

1924
01:51:34,827 --> 01:51:37,206
-Wow. You thought something
was too far off the subject?

1925
01:51:37,310 --> 01:51:39,724
-Yeah, that's how sick we got
preparing for this show.

1926
01:51:52,482 --> 01:51:54,344
-Now look at it
on the oscilloscope.

1927
01:51:56,206 --> 01:51:58,620
-I wanted you to know

how much I enjoyed

1928
01:51:58,724 --> 01:52:00,034
your talk on television

just now.

1929
01:52:00,137 --> 01:52:02,172
Who but the person

you are all...

1930
01:52:03,172 --> 01:52:06,241
-Alright. Now we listen
to the other one.

1931
01:52:10,172 --> 01:52:13,379
-Be smart, Mr. Dalmas.

Take my advice.

1932
01:52:13,482 --> 01:52:14,862
Mind your own busin...

1933
01:52:16,482 --> 01:52:18,862
-Notice any difference
between the two tapes?

1934
01:52:19,793 --> 01:52:21,551
-Sure.

1935
01:52:21,655 --> 01:52:23,000
The waves on the first machine

1936
01:52:23,103 --> 01:52:24,517
are different from those
in the second.

1937
01:52:24,620 --> 01:52:27,413
-Exactly. You see...

1938
01:52:27,517 --> 01:52:31,758
every human voice, no matter
how well it's disguised,

1939
01:52:31,862 --> 01:52:33,413
has a characteristic pattern

1940
01:52:33,517 --> 01:52:36,827
of harmonic intensities
in the vowel sounds.

1941
01:52:36,931 --> 01:52:38,862
Now, when we analyzed
the vowel groups

1942
01:52:38,965 --> 01:52:41,931
of each of these two tapes,
we made an unexpected discovery.

1943
01:52:42,034 --> 01:52:44,068
We found that whereas
the first group

1944
01:52:44,172 --> 01:52:48,448
registered at 5 decibels
on the lower range and 12 high,

1945
01:52:48,551 --> 01:52:51,241
when we came
to the second reading,

1946
01:52:51,344 --> 01:52:54,965
we discovered it only barely
registered to 4 and 10.

1947
01:52:55,068 --> 01:52:56,448
-And the explanation?

1948
01:52:57,344 --> 01:52:59,965
-The voices don't belong
to the same person.

1949
01:53:01,448 --> 01:53:03,689
-Are you sure?
-Absolutely.

1950
01:53:03,793 --> 01:53:05,586
-That means
there are two killers?

1951
01:53:05,689 --> 01:53:07,551
-It would seem so.

1952
01:53:07,655 --> 01:53:09,379
Um, unless, uh,

1953
01:53:09,482 --> 01:53:11,517
there's only one killer
confusing us

1954
01:53:11,620 --> 01:53:13,241
by dragging an accomplice in.

1955
01:53:13,344 --> 01:53:15,413
In that case -- it's only
supposition, of course --

1956
01:53:15,517 --> 01:53:17,931
he was no doubt the one
who tried to kill you.

1957
01:53:18,034 --> 01:53:20,310
The one you found murdered.

1958
01:53:20,413 --> 01:53:23,793
-And now we'll listen to the
sound you gave us to analyze.

1959
01:53:23,896 --> 01:53:25,655
We isolated the sound
and compared it

1960
01:53:25,758 --> 01:53:27,551
with hundreds of similar ones.

1961
01:53:27,655 --> 01:53:29,482
We've exhausted
the field of sounds

1962
01:53:29,586 --> 01:53:31,724
produced by
industrial machinery,

1963
01:53:31,827 --> 01:53:33,137
factory demolition sites,

1964
01:53:33,241 --> 01:53:36,000
through to electric doors,
cranes,

1965
01:53:36,103 --> 01:53:39,310
coin-operated machines,
domestic appliances, the lot.

1966
01:53:39,413 --> 01:53:42,379
But so far,
we've been unable to equate it.

1967
01:53:44,413 --> 01:53:45,827
-What now?

1968
01:53:45,931 --> 01:53:48,689
-All we can do is keep trying.

1969
01:53:48,793 --> 01:53:50,620
-Okay. Thank you.

1970
01:53:55,137 --> 01:53:57,241
-Sorry I won't be around
for the finish.

1971
01:53:57,344 --> 01:53:58,517
-You're leaving?

1972
01:53:58,620 --> 01:54:00,172
-Day after tomorrow.

1973
01:54:01,724 --> 01:54:03,965
I've said that before,
haven't I?

1974
01:54:06,793 --> 01:54:08,896
40 pages. All written
in the last few days.

1975
01:54:09,000 --> 01:54:10,931
If nothing else,
this little adventure

1976
01:54:11,034 --> 01:54:12,965
started me writing again.
-Glad to hear it!

1977
01:54:13,068 --> 01:54:15,655
-It's broken me loose.
Here. Pack these, too.

1978
01:54:15,758 --> 01:54:18,068
I'm writing frantically again.

1979
01:54:18,172 --> 01:54:20,482
-Whatever happened to those
leads you were following up?

1980
01:54:20,586 --> 01:54:22,310
-Not a damn thing.

1981
01:54:22,413 --> 01:54:24,241
Hey. Listen to this.

1982
01:54:27,413 --> 01:54:29,448
This came over the telephone.

1983
01:54:29,551 --> 01:54:31,379
It would have been a great lead

1984
01:54:31,482 --> 01:54:33,344
if we could have
figured out what it was.

1985
01:54:34,551 --> 01:54:38,482
-Go back to America.

Forget about the murders.

1986
01:54:38,586 --> 01:54:39,827
There is a limit

to my patience.

1987
01:54:42,448 --> 01:54:44,551
Is the girl there with you?

She's...

1988
01:54:44,655 --> 01:54:46,482
-Hm.
-Hey, look! Hold it!

1989
01:54:46,586 --> 01:54:48,448
Let me hear it again, will you?

1990
01:54:51,482 --> 01:54:53,620
-...murders.

1991
01:54:53,724 --> 01:54:55,620
There is a limit

to my patience.

1992
01:54:58,689 --> 01:55:00,689
Is the girl there with you?

-Well?

1993
01:55:00,793 --> 01:55:03,000
-She's very young. Very...

1994
01:55:03,103 --> 01:55:06,724
-I don't know.
It reminds me of something.

1995
01:55:06,827 --> 01:55:09,310
Ah. Oh, I guess I'm wrong.

1996
01:55:09,413 --> 01:55:10,931
-Great.

1997
01:55:13,482 --> 01:55:15,689
Wait a minute. Wait a minute.

1998
01:55:15,793 --> 01:55:17,000
Wait a minute. Leave it.
I'll do it.

1999
01:55:17,103 --> 01:55:18,103
-Hey!

2000
01:55:21,448 --> 01:55:23,172
-Ohh! Ow!

2001
01:55:23,275 --> 01:55:26,689
Oh, I don't believe it!

2002
01:55:26,793 --> 01:55:29,413
I just can't believe it.
-Believe what, huh?

2003
01:55:29,517 --> 01:55:31,793
-That we're leaving.

2004
01:55:33,758 --> 01:55:36,241
-Listen.
Why don't I take the tape?

2005
01:55:39,000 --> 01:55:41,551
-If I think of anything,
I'll call you.

2006
01:55:42,689 --> 01:55:45,034
I'll call you, eh?

2007
01:55:46,206 --> 01:55:47,586
So long.

2008
01:55:52,793 --> 01:55:54,344
-Do you know...

2009
01:55:54,448 --> 01:55:57,206
these are the last few hours
in this house.

2010
01:55:58,103 --> 01:55:59,758
Ohh.

2011
01:55:59,862 --> 01:56:02,379
Do you really love me?

2012
01:56:02,482 --> 01:56:04,793
Mm?
-Sure. Sure.

2013
01:56:04,896 --> 01:56:06,379
How much time have we got?

2014
01:56:06,482 --> 01:56:08,137
-How much what?

2015
01:56:08,241 --> 01:56:09,793
-How long until
the plane leaves?

2016
01:56:09,896 --> 01:56:12,379
-Eight hours. Why?

2017
01:56:12,482 --> 01:56:15,034
-Wait. That may be just enough.

2018
01:56:15,137 --> 01:56:17,206
-Hey! What...

2019
01:56:17,310 --> 01:56:19,586
What do you want to do now?

2020
01:56:19,689 --> 01:56:21,103
Sam?

2021
01:56:34,517 --> 01:56:36,413
-Uh. Hello?

-Hello?

2022
01:56:36,517 --> 01:56:38,482
Uh, is this the, uh...

-Yes.

2023
01:56:38,586 --> 01:56:40,758
-Uh, this is Sam Dalmas
speaking.

2024
01:56:40,862 --> 01:56:43,103
I'm the, um -- the American
who borrowed the photograph

2025
01:56:43,206 --> 01:56:44,551
of the painting of that murder.

2026
01:56:44,655 --> 01:56:46,620
-Oh, yes. I remember.

You were so charming.

2027
01:56:46,724 --> 01:56:48,310
-Ah, yes. Yes.

2028
01:56:48,413 --> 01:56:49,758
Um, can you tell me
the name of the artist

2029
01:56:49,862 --> 01:56:51,103
who painted the picture?

-Certainly.

2030
01:56:51,206 --> 01:56:53,310
His name is Berto Consalvi.

2031
01:56:53,413 --> 01:56:56,586
-Berto Consalvi.

2032
01:56:57,586 --> 01:57:00,172
Um, can you tell me
where I can find him?

2033
01:57:00,275 --> 01:57:02,241
-Yes. He lives in a town

not far from here.

2034
01:57:02,344 --> 01:57:03,862
It's about an hour

and a half by train.

2035
01:57:03,965 --> 01:57:06,758
-Um, what's the name of it?

-Aviano.

2036
01:57:06,862 --> 01:57:10,517
-Aviano. Thank you.
Uh, thank you very much.

2037
01:57:10,620 --> 01:57:12,448
-You're welcome.

It's a pleasure.

2038
01:57:12,551 --> 01:57:14,724
-An hour and a half by train.
I can just make it.

2039
01:57:14,827 --> 01:57:16,586
I've got to talk
to that painter!

2040
01:57:16,689 --> 01:57:18,068
Now, that first girl
was murdered

2041
01:57:18,172 --> 01:57:19,862
just after she sold a painting
of a girl being murdered.

2042
01:57:19,965 --> 01:57:21,586
Now, that can't be
a coincidence.

2043
01:57:21,689 --> 01:57:23,068
There's got to be a connection!

2044
01:57:23,172 --> 01:57:25,586
I'll be gone four or five hours.
You finish packing.

2045
01:57:25,689 --> 01:57:28,413
There's no need to worry,
so long as you don't
leave the house.

2046
01:57:28,517 --> 01:57:30,517
There are two detectives
watching the front door.

2047
01:57:30,620 --> 01:57:32,517
Bolt the door
and don't open it for anyone.

2048
01:57:32,620 --> 01:57:34,413
Mmm! I love you.

2049
01:57:34,517 --> 01:57:37,517
-I never should have
believed you! I'm a fool!

2050
01:57:37,620 --> 01:57:39,689
Cut it out!

2051
01:57:39,793 --> 01:57:41,862
Oh, if you need anything --
and you won't -- call Nini.

2052
01:57:41,965 --> 01:57:43,655
You know the phone number.
No!

2053
01:57:55,379 --> 01:57:56,862
-Thanks for the lift.

2054
01:57:56,965 --> 01:57:58,206
Would have been some walk.

2055
01:57:58,310 --> 01:57:59,896
-You're welcome.

2056
01:58:00,000 --> 01:58:01,689
If you take my advice,
you'll get out of here.

2057
01:58:01,793 --> 01:58:03,137
The man's crazy.

2058
01:58:03,241 --> 01:58:05,241
You never know
what'll happen next.

2059
01:58:05,344 --> 01:58:06,448
-Thanks for the advice.

2060
01:58:06,551 --> 01:58:07,689
-Then follow it, huh?

2061
01:58:07,793 --> 01:58:09,379
But in case
you're minded to carry on,

2062
01:58:09,482 --> 01:58:11,068
I'm telling you, you needn't
go looking for the door.

2063
01:58:11,172 --> 01:58:12,586
It ain't no use. See?

2064
01:58:12,689 --> 01:58:13,862
He's walled up
the whole darn building.

2065
01:58:13,965 --> 01:58:15,172
Doors, windows are locked.

2066
01:58:15,275 --> 01:58:17,310
-There's got to be
some way of getting in.

2067
01:58:17,413 --> 01:58:19,517
-Yeah, there is, but it doesn't
mean he'll let you in.

2068
01:58:19,620 --> 01:58:21,448
I'm telling you, if your face
ain't right, he might as soon

2069
01:58:21,551 --> 01:58:23,241
tell you
what you can do with it.

2070
01:58:23,344 --> 01:58:24,551
-Huh.

2071
01:58:37,931 --> 01:58:39,965
-Consalvi?

2072
01:58:41,827 --> 01:58:44,103
Berto Consalvi!

2073
01:58:44,206 --> 01:58:46,103
-Go to blazes!

2074
01:58:46,206 --> 01:58:47,931
-I want to buy a painting!

2075
01:58:48,034 --> 01:58:49,586
-What do you want it for?

2076
01:58:50,689 --> 01:58:52,172
-For my house.

2077
01:58:53,482 --> 01:58:55,034
Hey!

2078
01:59:19,793 --> 01:59:21,517
Why did you
wall up your house?

2079
01:59:21,620 --> 01:59:24,068
-To keep out the busybodies!

2080
01:59:28,034 --> 01:59:31,241
Nobody gets in here
unless I want them to.

2081
01:59:31,344 --> 01:59:33,482
Besides, there's cats.

2082
01:59:44,655 --> 01:59:46,620
Who told you about me?

2083
01:59:46,724 --> 01:59:49,655
-Oh, uh, nobody.
I saw one of your paintings.

2084
01:59:49,758 --> 01:59:50,931
I liked it.

2085
01:59:51,034 --> 01:59:53,344
-Huh. What was it?

2086
01:59:53,448 --> 01:59:58,344
-Oh, uh, it was, uh, one about
a murderer killing a girl.

2087
01:59:59,758 --> 02:00:03,172
-Bah. I don't do
that crap anymore.

2088
02:00:04,965 --> 02:00:08,482
I'm going through
a mystical period.

2089
02:00:10,068 --> 02:00:13,103
I only paint mystical scenes.

2090
02:00:13,206 --> 02:00:15,103
-Why?

2091
02:00:15,206 --> 02:00:18,517
-Why? Why?
Because I feel mystical!

2092
02:00:18,620 --> 02:00:20,275
If it's any of
your damn business!

2093
02:00:20,379 --> 02:00:22,896
-No, no, no, no it's not.

2094
02:00:24,896 --> 02:00:27,448
-What was your inspiration
for that painting?

2095
02:00:28,689 --> 02:00:30,862
-You want to eat?

2096
02:00:30,965 --> 02:00:32,724
-Uh, yeah.

2097
02:00:42,275 --> 02:00:45,724
-Oh, that was a real story.

2098
02:00:45,827 --> 02:00:47,965
A long time ago.

2099
02:00:54,586 --> 02:00:56,379
-Uh, fine.

2100
02:00:57,965 --> 02:00:59,551
How long?

2101
02:00:59,655 --> 02:01:03,137
-Oh, ten years, more or less.

2102
02:01:07,413 --> 02:01:11,793
A maniac got hold
of a girl I knew.

2103
02:01:15,275 --> 02:01:17,172
Tried to cut her up.

2104
02:01:18,965 --> 02:01:21,137
Just stopped him in time.

2105
02:01:22,724 --> 02:01:24,413
Put him in an asylum for life.

2106
02:01:25,379 --> 02:01:27,000
Huh!

2107
02:01:33,896 --> 02:01:37,103
Ahh. Genius. Heh!

2108
02:01:39,517 --> 02:01:40,931
Hey!

2109
02:01:43,000 --> 02:01:45,034
You want to buy
a painting or not?

2110
02:01:45,137 --> 02:01:46,655
-Mm!
-Well, do you?

2111
02:01:46,758 --> 02:01:48,379
-Mm. Yeah.

2112
02:01:48,482 --> 02:01:50,310
Sure, sure.
-Come with me.

2113
02:01:50,413 --> 02:01:53,758
Mmm! Mmm!

2114
02:01:53,862 --> 02:01:55,758
I got just the thing.

2115
02:01:55,862 --> 02:01:58,310
Early Consalvi. Very rare. Ha!

2116
02:01:59,827 --> 02:02:02,137
Hey! Hey! Quick! Quick!

2117
02:02:02,241 --> 02:02:03,344
Shut the window! Quick!

2118
02:02:03,448 --> 02:02:05,000
Shut the window!
Shut the window!

2119
02:02:05,103 --> 02:02:06,620
Hey!

2120
02:02:12,241 --> 02:02:15,068
Ahh! Ha! There you are!

2121
02:02:15,172 --> 02:02:17,413
Gotcha!

2122
02:02:22,758 --> 02:02:23,689
Ha!

2123
02:02:23,793 --> 02:02:26,000
Blasted cats.

2124
02:02:26,103 --> 02:02:28,344
Crafty creatures.

2125
02:02:29,724 --> 02:02:31,655
There. Heh.

2126
02:02:31,758 --> 02:02:35,172
They always manage
to find a hole to slip through.

2127
02:02:35,275 --> 02:02:37,068
And they're always
away in a flash!

2128
02:02:41,724 --> 02:02:43,482
-Why do you keep 'em
in a cage?

2129
02:02:43,586 --> 02:02:46,620
-The less they move,
the fatter they get.

2130
02:02:48,862 --> 02:02:50,103
-Why do you want 'em
to get fat?

2131
02:02:50,206 --> 02:02:52,482
-Huh? Why do I want them
to get fat?

2132
02:02:52,586 --> 02:02:54,896
-Hm.
-I eat them.

2133
02:02:59,000 --> 02:03:01,241
-Oh, no.
-Why? What's the matter?

2134
02:03:01,344 --> 02:03:03,137
Don't you like cat?

2135
02:03:04,793 --> 02:03:08,034
-I don't know. I never ate any.

2136
02:03:09,965 --> 02:03:14,758
-Never, huh?

2137
02:03:14,862 --> 02:03:16,551
Yeah. Here. Take this one.

2138
02:03:16,655 --> 02:03:19,275
200,000.
-Oh, no.

2139
02:03:19,379 --> 02:03:22,448
-No? Alright. 150.

2140
02:03:22,551 --> 02:03:24,448
-Oh, no!

2141
02:03:29,000 --> 02:03:30,931
-A hundred!
-Oh, no.

2142
02:03:32,413 --> 02:03:34,413
-50,000!

2143
02:03:37,206 --> 02:03:38,586
Capitalist!

2144
02:03:41,482 --> 02:03:43,827
-Hello?

-You still mad at me?

2145
02:03:43,931 --> 02:03:45,724
-Sam, where are you?

2146
02:03:45,827 --> 02:03:48,068
-I'm at the station in Aviano
on my way home.

2147
02:03:48,172 --> 02:03:49,551
-How did it go?

2148
02:03:49,655 --> 02:03:52,379
-Uh, well, I talked to him,
but I didn't get anywhere.

2149
02:03:52,482 --> 02:03:54,344
Look, there's been
a railway strike,

2150
02:03:54,448 --> 02:03:56,034
so I'll be about
an hour and a half late.

2151
02:03:56,137 --> 02:03:58,344
-Oh, no!

What about the plane, Sam?!

2152
02:03:58,448 --> 02:04:00,758
-Oh, don't worry.
I'll be there in time.

2153
02:04:00,862 --> 02:04:02,103
Everything okay?

2154
02:04:02,206 --> 02:04:04,034
-Yes. Carlo telephoned.

-Oh?

2155
02:04:04,137 --> 02:04:05,620
-He wanted to

talk to you urgently.

2156
02:04:05,724 --> 02:04:06,862
He said he'd discovered

something

2157
02:04:06,965 --> 02:04:07,862
that would interest you.

2158
02:04:07,965 --> 02:04:09,655
-What?

-He didn't say.

2159
02:04:09,758 --> 02:04:11,862
I told him
you'd left me here alone...

2160
02:04:11,965 --> 02:04:14,965
and that I'd have him call you
as soon as you get back.

2161
02:05:40,620 --> 02:05:42,758
Sam.

2162
02:05:53,758 --> 02:05:55,379
Sam.

2163
02:05:56,724 --> 02:05:58,241
Sam?

2164
02:06:42,000 --> 02:06:45,275
-Man: You will not leave
this house alive.

2165
02:06:50,724 --> 02:06:52,379
-No!

2166
02:06:52,482 --> 02:06:54,896
Help! Help!

2167
02:06:55,000 --> 02:06:56,379
No!

2168
02:06:56,482 --> 02:06:58,241
Ohh! Ohh!

2169
02:06:58,344 --> 02:06:59,931
Help!

2170
02:07:05,275 --> 02:07:07,551
Help!

2171
02:07:36,137 --> 02:07:38,172
Ohh!

2172
02:07:38,275 --> 02:07:39,896
Ohh!

2173
02:07:44,413 --> 02:07:47,034
Ohh!

2174
02:09:17,827 --> 02:09:20,896
-Julia? Julia!

2175
02:09:40,517 --> 02:09:42,172
Julia!

2176
02:09:58,517 --> 02:10:01,517
-Okay, I do hope
that during this segment

2177
02:10:01,620 --> 02:10:04,793
at least one of our esteemed
panelists will explain to me

2178
02:10:04,896 --> 02:10:07,448
the importance of
the psychotic, cat-eating,

2179
02:10:07,551 --> 02:10:10,965
antisocial painter
Berto Consalvi,

2180
02:10:11,068 --> 02:10:15,344
played by the great German
character actor Mario Adorf.

2181
02:10:15,448 --> 02:10:18,103
Um, Sam Dalmas
apparently believes

2182
02:10:18,206 --> 02:10:19,586
that his painting of a murder

2183
02:10:19,689 --> 02:10:22,068
is the whole key
to finding the killer,

2184
02:10:22,172 --> 02:10:24,172
and it's obviously
a huge side trip

2185
02:10:24,275 --> 02:10:27,379
at the 70-minute mark
of the movie.

2186
02:10:27,482 --> 02:10:30,068
What the fuck?! I mean...

2187
02:10:30,172 --> 02:10:33,586
At any rate, as we return to
the Battle for the Black Glove,

2188
02:10:33,689 --> 02:10:36,862
let's talk about camerawork,
use of color.

2189
02:10:36,965 --> 02:10:39,448
Gialli are famous for
being set in beautiful places

2190
02:10:39,551 --> 02:10:41,068
with beautiful people,

2191
02:10:41,172 --> 02:10:45,103
but with lurid colors that
somehow undermine the scene.

2192
02:10:45,206 --> 02:10:48,551
So, Troy, um, tell us
why Argento does that,

2193
02:10:48,655 --> 02:10:49,965
how he does that,

2194
02:10:50,068 --> 02:10:52,034
why Bava does it better.

2195
02:10:52,137 --> 02:10:54,172
-Well, I think Bava
does definitely do it better,

2196
02:10:54,275 --> 02:10:55,827
one of the reasons being

2197
02:10:55,931 --> 02:10:57,724
he has a background
as a cinematographer.

2198
02:10:57,827 --> 02:11:01,241
So he was very much in control
of the look of his films.

2199
02:11:01,344 --> 02:11:04,241
No matter who's credited
on the films as a DP,

2200
02:11:04,344 --> 02:11:06,413
it's always him
who's kind of controlling

2201
02:11:06,517 --> 02:11:07,931
the look of the movie.

2202
02:11:08,034 --> 02:11:10,620
So he's very much involved
in the color schemes,

2203
02:11:10,724 --> 02:11:14,137
this kind of very --
almost like a fashion spread

2204
02:11:14,241 --> 02:11:16,275
kind of an aesthetic
that goes throughout his movies.

2205
02:11:16,379 --> 02:11:18,413
Very vibrant. Very, um...

2206
02:11:18,517 --> 02:11:20,310
Very lush colors
that are very unnatural.

2207
02:11:20,413 --> 02:11:23,241
I mean, you'll see things that
don't make any logical sense.

2208
02:11:23,344 --> 02:11:25,000
Where is this purple light
coming from?

2209
02:11:25,103 --> 02:11:27,586
Where is this sort of
green lighting coming from?

2210
02:11:27,689 --> 02:11:29,344
And it has nothing
to do with realism.

2211
02:11:29,448 --> 02:11:30,931
It has everything to do
with creating

2212
02:11:31,034 --> 02:11:33,862
a specific mood,
a specific atmosphere,

2213
02:11:33,965 --> 02:11:37,275
and it takes great taste to be
able to do that really well.

2214
02:11:37,379 --> 02:11:39,413
And I think that was something
that Bava demonstrated

2215
02:11:39,517 --> 02:11:40,965
throughout his career.

2216
02:11:41,068 --> 02:11:43,206
Also, he had a background
as a painter, as well,

2217
02:11:43,310 --> 02:11:46,724
so that's another aspect
that's definitely true of him.

2218
02:11:46,827 --> 02:11:49,551
Argento, yeah, he definitely
has it in his films.

2219
02:11:49,655 --> 02:11:52,241
Argento is also
very visually oriented.

2220
02:11:53,896 --> 02:11:56,655
But I think Bava is
the more elegant filmmaker.

2221
02:11:56,758 --> 02:11:58,206
-Okay.

2222
02:11:58,310 --> 02:12:01,034
I think we've hit on a topic
that can be discussed endlessly,

2223
02:12:01,137 --> 02:12:03,655
but that is your cue, Claire,
to go for it.

2224
02:12:03,758 --> 02:12:05,137
Rebuttal.

2225
02:12:05,241 --> 02:12:06,482
-Listen, fellas.

2226
02:12:06,586 --> 02:12:09,310
I have an art-history degree
from Bard College,

2227
02:12:09,413 --> 02:12:13,413
and that means that I am the
world's least employable person,

2228
02:12:13,517 --> 02:12:16,344
so I have lots and lots
and lots and lots of time

2229
02:12:16,448 --> 02:12:17,862
to think about these things.

2230
02:12:17,965 --> 02:12:19,896
Now, this is almost like --

2231
02:12:20,000 --> 02:12:22,241
You know, we've been set up
and hamstrung by this

2232
02:12:22,344 --> 02:12:24,724
because we all know
that Argento is the master

2233
02:12:24,827 --> 02:12:26,896
of florid, feverish colors,

2234
02:12:27,000 --> 02:12:29,931
just not in this
side-by-side comparison.

2235
02:12:30,034 --> 02:12:32,000
Argento does something
more important here

2236
02:12:32,103 --> 02:12:34,655
that he works up
for the rest of his career,

2237
02:12:34,758 --> 02:12:37,413
which is what all
great gialli do, right?

2238
02:12:37,517 --> 02:12:40,931
Which is to turn murder
into fine art.

2239
02:12:41,034 --> 02:12:43,931
Argento literally
has made the art gallery

2240
02:12:44,034 --> 02:12:47,034
and the canvas
the scene of the crime.

2241
02:12:47,137 --> 02:12:50,655
And there's like multiple scenes
of such crimes in this movie.

2242
02:12:50,758 --> 02:12:53,310
And then the art
starts attacking people,

2243
02:12:53,413 --> 02:12:55,482
which goes on to happen, like,

2244
02:12:55,586 --> 02:12:57,965
maybe even more spectacularly
in "Tenebrae."

2245
02:12:58,068 --> 02:13:00,068
Uh, and, you know,
when there's --

2246
02:13:00,172 --> 02:13:02,172
as I've been harping on
again and again --

2247
02:13:02,275 --> 02:13:06,034
like, a major moment
of cultural revolution,

2248
02:13:06,137 --> 02:13:07,275
where do we first see this?

2249
02:13:07,379 --> 02:13:08,931
You see it in the art world.

2250
02:13:13,931 --> 02:13:16,310
You certainly see it
in horror movies.

2251
02:13:16,413 --> 02:13:18,137
-Alright. Time's up.

2252
02:13:18,241 --> 02:13:20,724
So everybody can chime in
on what the giallo brought

2253
02:13:20,827 --> 02:13:22,793
to cinematography,

2254
02:13:22,896 --> 02:13:25,862
in which the camera is
often one of the characters.

2255
02:13:25,965 --> 02:13:28,137
That's true with both guys,
I think.

2256
02:13:28,241 --> 02:13:31,344
And, um --
But I think it works both ways.

2257
02:13:31,448 --> 02:13:35,103
Beautiful women in fancy bras
photographed in death.

2258
02:13:35,206 --> 02:13:36,517
Right?

2259
02:13:36,620 --> 02:13:38,586
And then guys
like the cat-eating painter

2260
02:13:38,689 --> 02:13:40,758
depicted with glamour shots.

2261
02:13:40,862 --> 02:13:42,931
Right? Okay. Comments?

2262
02:13:43,034 --> 02:13:45,793
-Well, Claire,
I appreciate your point.

2263
02:13:45,896 --> 02:13:47,793
A concession, if you will,

2264
02:13:47,896 --> 02:13:49,448
that, uh,
"Bird with Crystal Plumage"

2265
02:13:49,551 --> 02:13:51,896
lacks, uh, some of the exciting,

2266
02:13:52,000 --> 02:13:54,862
um, cinematographic elements
that Mario Bava

2267
02:13:54,965 --> 02:13:56,586
brings to "Blood
and Black Lace."

2268
02:13:56,689 --> 02:13:58,275
And it's big of you
to concede the point,

2269
02:13:58,379 --> 02:14:00,068
and I really appreciate it.

2270
02:14:00,172 --> 02:14:03,103
But I do think that when you
look at Mario Bava's work,

2271
02:14:03,206 --> 02:14:06,034
the cinematography, uh,
the technical aspects of it

2272
02:14:06,137 --> 02:14:08,068
do rise to the front in a way

2273
02:14:08,172 --> 02:14:11,517
that Argento
never actually captured.

2274
02:14:11,620 --> 02:14:14,551
We never see that,
even in his later works.

2275
02:14:14,655 --> 02:14:17,758
-Well, I think
another big thing is budgets.

2276
02:14:17,862 --> 02:14:19,275
You know, when we look
at the amount of money

2277
02:14:19,379 --> 02:14:21,034
that was spent on these movies,

2278
02:14:21,137 --> 02:14:23,862
Argento's films have a
much bigger canvas to work with.

2279
02:14:23,965 --> 02:14:25,551
You know, whereas Bava
was pulling out

2280
02:14:25,655 --> 02:14:27,241
all kinds of incredible things,

2281
02:14:27,344 --> 02:14:29,896
using very hand-crafted,
uh, sort of...

2282
02:14:30,000 --> 02:14:32,344
-Wait. Which of these two guys
was the rich kid

2283
02:14:32,448 --> 02:14:34,827
who grew up learning how
to write checks from his father

2284
02:14:34,931 --> 02:14:37,586
and which was, like,
the scrappy filmmaker

2285
02:14:37,689 --> 02:14:38,931
who was on set with his dad

2286
02:14:39,034 --> 02:14:40,620
learning how to do
special effects in movies?

2287
02:14:40,724 --> 02:14:42,137
-There you go.
-That's Bava, right,

2288
02:14:42,241 --> 02:14:43,517
that was the scrappy kid?

2289
02:14:43,620 --> 02:14:45,310
Okay. Alright. Just making sure.
-You said it perfectly.

2290
02:14:45,413 --> 02:14:46,862
-I'd just like to make
a note of the fact

2291
02:14:46,965 --> 02:14:48,344
that in this last round
of discussion,

2292
02:14:48,448 --> 02:14:50,862
both of you started using
the word "big" compulsively,

2293
02:14:50,965 --> 02:14:52,482
and I wonder why that is.

2294
02:14:52,586 --> 02:14:55,620
-Ooh!
-Can't help it. Can't help it.

2295
02:14:55,724 --> 02:14:57,206
I mean, I think a lot of it

2296
02:14:57,310 --> 02:14:59,827
comes down to
big intellect, big brain.

2297
02:14:59,931 --> 02:15:03,620
Just all the stuff that we think
about all the time, you know?

2298
02:15:03,724 --> 02:15:05,758
-Wow! Getting saucy now.
-It's natural. It's natural.

2299
02:15:05,862 --> 02:15:07,724
-It comes naturally.
-It comes naturally, yes.

2300
02:15:07,827 --> 02:15:09,758
-But Argento's finding
these artful frames

2301
02:15:09,862 --> 02:15:11,310
in locations, right?

2302
02:15:11,413 --> 02:15:12,965
"Blood and Black Lace"
is beautiful

2303
02:15:13,068 --> 02:15:14,620
but is full of gothic artifice.

2304
02:15:14,724 --> 02:15:16,965
It is full of, as you noted,
unmotivated lighting,

2305
02:15:17,068 --> 02:15:18,344
however gorgeous it is.

2306
02:15:18,448 --> 02:15:20,655
When we are in the gallery
in "Crystal Plumage,"

2307
02:15:20,758 --> 02:15:23,137
he is creating a frame
that is kind of unmistakable,

2308
02:15:23,241 --> 02:15:25,551
absolutely astounding through
pieces that are already there.

2309
02:15:25,655 --> 02:15:27,344
-And we've all been
in art galleries

2310
02:15:27,448 --> 02:15:31,724
that have that bizarre setup
with those sliding glass doors.

2311
02:15:31,827 --> 02:15:34,206
-Well, once we win, you'll
be locked in it just like him.

2312
02:15:34,310 --> 02:15:36,620
-Yes. Of course.
Right. Of course.

2313
02:15:36,724 --> 02:15:39,275
-Oh, snap.
I feel like that's a point.

2314
02:15:39,379 --> 02:15:41,310
Okay.

2315
02:15:41,413 --> 02:15:43,000
-If you want to say so.

2316
02:15:43,103 --> 02:15:45,034
-Also, isn't Bava --

2317
02:15:45,137 --> 02:15:48,241
Didn't Bava occasionally just do
matte paintings on his own?

2318
02:15:48,344 --> 02:15:49,517
-He did his own
matte paintings.

2319
02:15:49,620 --> 02:15:51,586
-He'd just stop shooting
and do a matte painting.

2320
02:15:51,689 --> 02:15:54,896
And he was literally
writing on the --

2321
02:15:55,000 --> 02:15:57,931
He was literally drawing images
on the film.

2322
02:15:58,034 --> 02:16:00,034
-Yeah, he didn't get
his daddy to sign the checks

2323
02:16:00,137 --> 02:16:01,413
to get somebody else to do it.

2324
02:16:01,517 --> 02:16:02,724
-Bava was a technical --

2325
02:16:02,827 --> 02:16:04,965
Bava was a technical master
all around.

2326
02:16:05,068 --> 02:16:06,827
Uh, Argento was a guy
who was able to hire

2327
02:16:06,931 --> 02:16:09,379
these incredible
technical masters all around.

2328
02:16:09,482 --> 02:16:11,068
And there's nothing wrong
with that.

2329
02:16:11,172 --> 02:16:13,344
But Bava himself
was a technical master,

2330
02:16:13,448 --> 02:16:14,620
and Argento certainly was not.

2331
02:16:14,724 --> 02:16:16,482
-Yeah. Stay in your lane.
-Okay.

2332
02:16:16,586 --> 02:16:19,034
I'm gonna give a 6-4
to Bava on this.

2333
02:16:26,137 --> 02:16:29,034
Uh, 22 -- No. No. Twenty --
I'm sorry.

2334
02:16:29,137 --> 02:16:31,000
-Now you get it. Thank you.

2335
02:16:31,103 --> 02:16:33,137
-This stuff ain't easy.

2336
02:16:33,241 --> 02:16:37,034
-Yeah, it's gonna end up
as, um, 26-24.

2337
02:16:37,137 --> 02:16:38,241
-Are you sure?
-26-24.

2338
02:16:38,344 --> 02:16:39,448
-Are you sure about that?
-Yes.

2339
02:16:39,551 --> 02:16:41,000
-Alright.
-26-24.

2340
02:16:41,103 --> 02:16:43,206
-None of us are math majors.
-Ahh.

2341
02:16:43,310 --> 02:16:45,068
And now,
as we move quickly toward

2342
02:16:45,172 --> 02:16:48,103
the concluding chapter of "The
Bird with the Crystal Plumage"

2343
02:16:48,206 --> 02:16:51,413
and as we find out
the meaning of the title...

2344
02:16:52,448 --> 02:16:56,586
...get ready for
the controversial twist ending.

2345
02:16:58,413 --> 02:16:59,896
Roll the movie.

2346
02:17:00,000 --> 02:17:02,724
Now, normally we don't have
guests stay for the outro

2347
02:17:02,827 --> 02:17:05,206
of the movie, but in this case,
it's a necessity.

2348
02:17:05,310 --> 02:17:06,793
And actually,
I think it would be a necessity

2349
02:17:06,896 --> 02:17:08,310
with almost any giallo film

2350
02:17:08,413 --> 02:17:11,068
because how many giallos
get resolved

2351
02:17:11,172 --> 02:17:13,551
in the last 30 seconds
of the movie?

2352
02:17:13,655 --> 02:17:15,620
-A lot.
-Ernesto Gastaldi,

2353
02:17:15,724 --> 02:17:18,758
who I consider maybe the finest
of all the giallo screenwriters,

2354
02:17:18,862 --> 02:17:23,172
says giallo is a puzzle
that must never cheat.

2355
02:17:23,275 --> 02:17:26,379
Everything in the puzzle
leads to the reveal at the end,

2356
02:17:26,482 --> 02:17:29,068
and you should never guess
the reveal in advance.

2357
02:17:29,172 --> 02:17:31,758
But once you see the reveal,
you should say,

2358
02:17:31,862 --> 02:17:33,310
"Oh, yes, it couldn't
have been anything else.

2359
02:17:33,413 --> 02:17:34,862
That makes perfect sense."

2360
02:17:34,965 --> 02:17:37,103
So we're going to talk about
how well Argento

2361
02:17:37,206 --> 02:17:40,206
does the reveal
in his first outing.

2362
02:17:41,241 --> 02:17:44,068
-Also, I love "The Bird
with the Crystal Plumage."

2363
02:17:44,172 --> 02:17:45,551
-Well, I know you do.

2364
02:17:45,655 --> 02:17:47,448
We all love "The Bird
with the Crystal Plumage."

2365
02:17:47,551 --> 02:17:48,517
-But...
-No. No, no.

2366
02:17:48,620 --> 02:17:50,000
I mean the actual bird.

2367
02:17:50,103 --> 02:17:51,758
-Oh, the actual bird?
-Yes.

2368
02:17:51,862 --> 02:17:54,862
-The bird in the...
Okay. Do they --

2369
02:17:54,965 --> 02:17:57,724
Do they have a bird with the
crystal plumage in the Rome Zoo?

2370
02:17:57,827 --> 02:17:59,344
-They do.
-That was the Rome Zoo, right?

2371
02:17:59,448 --> 02:18:00,931
-Yes.
-Okay.

2372
02:18:01,034 --> 02:18:02,827
Are the feathers crystal?

2373
02:18:02,931 --> 02:18:05,724
-No, but it's still beautiful.
-Alright.

2374
02:18:05,827 --> 02:18:08,517
Ever since you went to
the Profondo Rosso bookstore

2375
02:18:08,620 --> 02:18:10,206
and made friends
with Luigi Cozzi,

2376
02:18:10,310 --> 02:18:13,310
you've been a goldmine
of giallo information.

2377
02:18:13,413 --> 02:18:15,137
-We're best friends, yes.

2378
02:18:15,241 --> 02:18:18,241
Um, who else is gonna do
the important detective work?

2379
02:18:18,344 --> 02:18:20,413
-Actually, this panel is
so nerdy, I could imagine --

2380
02:18:20,517 --> 02:18:21,551
-Honestly.
-I could imagine

2381
02:18:21,655 --> 02:18:24,000
anybody here in this room.

2382
02:18:24,103 --> 02:18:27,896
I can imagine anybody
going to the zoo in Rome

2383
02:18:28,000 --> 02:18:30,896
just to look at the bird
with the crystal plumage.

2384
02:18:31,000 --> 02:18:34,724
Because we're horror people.
That's what we do, right?

2385
02:18:34,827 --> 02:18:36,758
-Also to see the cast
of "Wild Beasts."

2386
02:18:36,862 --> 02:18:38,758
-Yes. That's a very
good point. Yes.

2387
02:18:57,551 --> 02:18:58,931
Sam?

2388
02:18:59,931 --> 02:19:01,586
Sam!

2389
02:19:09,379 --> 02:19:11,241
Ohh.

2390
02:19:11,344 --> 02:19:13,137
-How do you feel?

2391
02:19:14,172 --> 02:19:16,517
-Alright. Did they get him?

2392
02:19:16,620 --> 02:19:19,344
- No.
- He must have...

2393
02:19:19,448 --> 02:19:21,206
slipped out through the cellar
or something.

2394
02:19:21,310 --> 02:19:22,931
-Ohh.

2395
02:19:25,413 --> 02:19:27,586
What time is it?

2396
02:19:27,689 --> 02:19:30,482
Just after 4:30.

2397
02:19:30,586 --> 02:19:33,206
- No!
- You slept around the clock.

2398
02:19:40,413 --> 02:19:43,000
-Ah! H-Hey!
Peeping Tom! Hey?

2399
02:19:43,103 --> 02:19:45,068
So sorry.

2400
02:19:45,172 --> 02:19:47,103
You were supposed to call me,
you know.

2401
02:19:47,206 --> 02:19:48,862
I've got news for you.

2402
02:19:49,724 --> 02:19:51,103
-The phone's been out of order.

2403
02:19:53,241 --> 02:19:57,413
-Ah. I think I finally figured
out what that creaking sound is.

2404
02:19:57,517 --> 02:19:59,758
Sam, it's very peculiar.

2405
02:19:59,862 --> 02:20:00,896
-What is it?

2406
02:20:01,000 --> 02:20:02,689
It's the call
of Hornitus Nevalis,

2407
02:20:02,793 --> 02:20:05,103
a magnificent bird
with long white feathers

2408
02:20:05,206 --> 02:20:07,413
that look like glass.

2409
02:20:07,517 --> 02:20:09,137
-What's so strange about it?

2410
02:20:09,241 --> 02:20:11,034
-Well, the only place
in the world

2411
02:20:11,137 --> 02:20:13,965
that bird can live
is Northern Siberia.

2412
02:20:19,724 --> 02:20:21,103
Are you sure?

2413
02:20:21,206 --> 02:20:22,206
-Positive.

2414
02:20:24,103 --> 02:20:27,206
-How about a drink, eh?
I deserve one.

2415
02:20:30,379 --> 02:20:32,655
In any case,
it's almost impossible

2416
02:20:32,758 --> 02:20:35,482
to keep one of those birds
alive in captivity.

2417
02:20:36,034 --> 02:20:39,172
In fact, there's only one
specimen in the whole of Italy.

2418
02:20:39,275 --> 02:20:40,965
And that has to be kept --
Hey, hey, what are you doing?!

2419
02:20:41,068 --> 02:20:43,068
What's the matter with you?
-Wait a minute. Wait a minute.

2420
02:20:43,172 --> 02:20:45,344
You mean there is one here?
-Yes.

2421
02:20:45,448 --> 02:20:47,344
That's what
I'm trying to tell you.

2422
02:20:47,448 --> 02:20:48,655
It's practically a miracle,

2423
02:20:48,758 --> 02:20:50,310
but they're managing
to keep one alive.

2424
02:20:50,413 --> 02:20:51,793
-Where?

2425
02:20:51,896 --> 02:20:53,448
-Now, where else
could you keep a rare bird?

2426
02:20:53,551 --> 02:20:54,793
The zoo.

2427
02:20:57,275 --> 02:20:58,793
The cage is over that way.

2428
02:20:58,896 --> 02:21:00,758
Near the back of the zoo.
Over there.

2429
02:21:00,862 --> 02:21:02,689
-Hey. Come on.
It's quite a walk.

2430
02:21:02,793 --> 02:21:04,896
-Oh, it's not far now.
They have to keep it isolated.

2431
02:21:05,000 --> 02:21:06,344
It doesn't get along
with the other animals.

2432
02:21:06,448 --> 02:21:07,931
Oh. Over there.

2433
02:21:08,034 --> 02:21:09,137
They're going to
have to move it, though.

2434
02:21:09,241 --> 02:21:10,793
It can't even stand
the smell of them.

2435
02:21:10,896 --> 02:21:12,482
There it is!

2436
02:21:24,965 --> 02:21:28,000
-Ranieri!
He called from his apartment.

2437
02:21:28,103 --> 02:21:30,965
I remember now. The telephone's
right next to that window!

2438
02:21:34,793 --> 02:21:36,137
-Monica!

2439
02:21:37,896 --> 02:21:39,827
-Come on!
-Come on! Julia!

2440
02:21:49,068 --> 02:21:51,068
Open the door!

2441
02:21:51,172 --> 02:21:52,965
-Right. Leave it to us.

2442
02:21:55,241 --> 02:21:57,172
-Give me the knife!

2443
02:21:58,896 --> 02:22:00,931
-Don't shoot.
-Let her go!

2444
02:22:01,034 --> 02:22:02,896
-There's no way out.

2445
02:22:04,241 --> 02:22:06,206
-Give yourself up, Ranieri.

2446
02:22:08,862 --> 02:22:10,413
You can't get away.

2447
02:22:10,517 --> 02:22:12,137
-Drop the knife!

2448
02:22:12,241 --> 02:22:13,793
-No!
-Don't move.

2449
02:22:13,896 --> 02:22:15,310
There is no way out.

2450
02:22:15,413 --> 02:22:16,620
-No!

2451
02:22:20,448 --> 02:22:22,241
-Drop the knife.

2452
02:22:23,896 --> 02:22:25,689
-Keep away from me.

2453
02:22:27,034 --> 02:22:28,517
Keep away!

2454
02:22:29,827 --> 02:22:33,689
-That's enough!
-What has happened?

2455
02:22:33,793 --> 02:22:36,551
-Where'd he get you?
-Julia! Come on!

2456
02:22:46,517 --> 02:22:48,206
Save me!

2457
02:22:49,827 --> 02:22:52,068
Please. Stop.

2458
02:22:52,172 --> 02:22:54,586
I don't want to die!

2459
02:22:54,689 --> 02:22:58,000
-He's slipping.
-Help me! I don't want to die!

2460
02:22:59,413 --> 02:23:01,206
-I can't hold it.
I can't hold it!

2461
02:23:18,827 --> 02:23:20,482
Yes, it's true.

2462
02:23:20,586 --> 02:23:24,655
I am -- I'm the murderer.

2463
02:23:24,758 --> 02:23:27,241
I killed all of them.

2464
02:23:27,344 --> 02:23:31,827
Please take care of my wife.

2465
02:23:32,965 --> 02:23:35,896
She tried...

2466
02:23:36,000 --> 02:23:37,931
to stop me.

2467
02:23:40,413 --> 02:23:42,517
I loved her.

2468
02:23:58,620 --> 02:24:00,620
-Poor devil.

2469
02:24:00,724 --> 02:24:03,000
I feel sorry for him.

2470
02:24:16,068 --> 02:24:18,344
Morosini here.
Put me through to Homicide.

2471
02:24:34,793 --> 02:24:36,827
-You haven't seen the girl
I was with, have you?

2472
02:24:36,931 --> 02:24:39,448
-No. She was behind us
when we got to the apartment.

2473
02:24:39,551 --> 02:24:42,034
Isn't she here?
-No.

2474
02:24:42,137 --> 02:24:43,482
Have you seen her since then?

2475
02:24:43,586 --> 02:24:45,758
-No, I haven't.

2476
02:24:49,724 --> 02:24:51,241
-Thanks.

2477
02:24:57,724 --> 02:24:59,758
-Have you seen a girl
come by with long hair, blond?

2478
02:24:59,862 --> 02:25:00,896
-Yeah. She came down
a while ago.

2479
02:25:01,000 --> 02:25:02,413
-Are your sure?
-Yeah.

2480
02:25:02,517 --> 02:25:03,689
-Which way did she go?

2481
02:25:03,793 --> 02:25:05,482
-She ran off in that direction
with two others.

2482
02:25:05,586 --> 02:25:07,206
-Thanks.
-Huh.

2483
02:25:17,275 --> 02:25:20,758
-Blood! His head busted open
like a watermelon!

2484
02:25:20,862 --> 02:25:22,620
-Excuse me.
-Hey?

2485
02:25:22,724 --> 02:25:24,793
-Have you seen a girl go by
in that direction with, uh --

2486
02:25:24,896 --> 02:25:27,689
with long blond hair
and a gray raincoat

2487
02:25:27,793 --> 02:25:30,103
come down to about here?
-I think so. Yeah. Sure.

2488
02:26:33,862 --> 02:26:36,689
-Excuse me. Have you seen
a girl with long, blond hair

2489
02:26:36,793 --> 02:26:38,724
and a gray raincoat
down to here?

2490
02:26:38,827 --> 02:26:41,862
-Yes. I saw her go in there.
-In that door?

2491
02:26:41,965 --> 02:26:44,344
-That's what I said.

2492
02:26:44,448 --> 02:26:45,758
-Thanks.

2493
02:26:48,586 --> 02:26:50,482
This one here?
-Yeah.

2494
02:30:05,172 --> 02:30:08,000
Carlo. Oh, my God!

2495
02:30:08,103 --> 02:30:09,965
What have you done with Julia?

2496
02:30:10,965 --> 02:30:12,689
Answer me!

2497
02:30:45,344 --> 02:30:46,482
-It was you!

2498
02:30:53,275 --> 02:30:55,689
-That's where I went wrong.

2499
02:30:55,793 --> 02:30:57,586
You had the knife in your hand.

2500
02:30:57,689 --> 02:30:59,413
You were trying
to kill your husband,

2501
02:30:59,517 --> 02:31:00,896
not the other way around.

2502
02:31:03,000 --> 02:31:05,482
-That's what I knew I'd seen!

2503
02:31:05,586 --> 02:31:08,103
That's what I knew I'd seen!

2504
02:32:19,793 --> 02:32:22,482
-Ohh...

2505
02:32:29,517 --> 02:32:30,758
-Help me.

2506
02:32:36,482 --> 02:32:38,034
Help me!

2507
02:32:54,586 --> 02:32:55,896
Ha!

2508
02:33:26,896 --> 02:33:29,931
Now you're going to die.

2509
02:33:31,482 --> 02:33:33,655
You're going to die.

2510
02:33:35,241 --> 02:33:37,793
You're going to die.

2511
02:33:39,344 --> 02:33:41,034
Like all the others.

2512
02:33:44,344 --> 02:33:46,034
Ohh!

2513
02:33:49,000 --> 02:33:50,689
-Right! Come on. Quick!

2514
02:33:50,793 --> 02:33:54,206
One at each end!
That's it! Now lift!

2515
02:33:55,551 --> 02:33:57,379
That's enough.
Hold it! No, no, no!

2516
02:33:57,482 --> 02:34:01,620
I'll pull you. Ah. That's it.

2517
02:34:01,724 --> 02:34:05,620
Are you alright, Sam?
-H-How'd you find out?

2518
02:34:05,724 --> 02:34:07,103
-Julia.

2519
02:34:08,034 --> 02:34:09,620
-Julia?

2520
02:34:09,724 --> 02:34:11,310
-Ah.

2521
02:34:11,413 --> 02:34:14,448
Yes. She'll be alright.

2522
02:34:14,551 --> 02:34:16,586
And you.
You'll be alright too, eh?

2523
02:34:16,689 --> 02:34:19,172
Come on. I'll help you up.

2524
02:34:19,275 --> 02:34:20,793
-As Inspector Morosini,

2525
02:34:20,896 --> 02:34:22,724
who has been in charge
of the investigation,

2526
02:34:22,827 --> 02:34:25,068
has told you,
the final curtain has fallen

2527
02:34:25,172 --> 02:34:27,068
at last on this tragic affair

2528
02:34:27,172 --> 02:34:29,827
which has kept the whole city
in a state of shock.

2529
02:34:29,931 --> 02:34:32,206
Monica Ranieri,
hopelessly insane,

2530
02:34:32,310 --> 02:34:34,586
is in custody
of the psychiatric hospital.

2531
02:34:34,689 --> 02:34:37,344
Her husband, who loved her
not wisely but too well,

2532
02:34:37,448 --> 02:34:38,965
lost his life in a last attempt

2533
02:34:39,068 --> 02:34:41,862
to turn suspicion
away from his wife.

2534
02:34:41,965 --> 02:34:43,517
Inspector Morosini,

2535
02:34:43,620 --> 02:34:45,896
can you explain to us
what led this poor,

2536
02:34:46,000 --> 02:34:49,862
unbalanced creature to commit
these horrible murders?

2537
02:34:52,379 --> 02:34:54,551
Uh. Um.

2538
02:34:54,655 --> 02:34:56,310
Good evening.

2539
02:34:56,413 --> 02:34:58,724
Sorry.

2540
02:34:58,827 --> 02:35:00,827
Well, I, um --

2541
02:35:00,931 --> 02:35:03,206
I think the person
best qualified

2542
02:35:03,310 --> 02:35:06,620
to answer this question
is, uh, Professor Rinaldi,

2543
02:35:06,724 --> 02:35:10,482
the well-known psychiatrist
who acted as, um,

2544
02:35:10,586 --> 02:35:13,448
as our consultant
during the investigation.

2545
02:35:15,448 --> 02:35:17,931
Please, Professor,
you would explain, huh?

2546
02:35:18,034 --> 02:35:19,310
-Certainly.

2547
02:35:19,413 --> 02:35:21,689
For the moment,
we can only make conjectures.

2548
02:35:21,793 --> 02:35:23,482
Ten years ago, Monica Ranieri,

2549
02:35:23,586 --> 02:35:27,172
who had already evident
paranoid tendencies,

2550
02:35:27,275 --> 02:35:31,793
was brutally attacked
and suffered severe trauma.

2551
02:35:31,896 --> 02:35:33,517
Nevertheless,
she recovered sufficiently

2552
02:35:33,620 --> 02:35:36,034
to return to a normal life.

2553
02:35:36,137 --> 02:35:39,482
Her mental disturbance
remained dormant for 10 years

2554
02:35:39,586 --> 02:35:41,655
until the day
she came across a painting

2555
02:35:41,758 --> 02:35:43,517
which depicted
the horrible scene

2556
02:35:43,620 --> 02:35:45,275
of which she had been
the protagonist.

2557
02:35:45,379 --> 02:35:49,137
Her latent madness came to life
violent and irresistible.

2558
02:35:49,241 --> 02:35:52,724
Strangely, she did not identify
herself with the victim,

2559
02:35:52,827 --> 02:35:54,724
but with her attacker.

2560
02:35:54,827 --> 02:35:57,241
On order to explain
the behavior of her husband,

2561
02:35:57,344 --> 02:36:00,689
who attempted murder on various
occasions to protect his wife,

2562
02:36:00,793 --> 02:36:04,310
we must assume that he suffered
from an induced psychosis.

2563
02:36:04,413 --> 02:36:06,758
He was influenced
by his paranoid wife

2564
02:36:06,862 --> 02:36:09,896
to the point of becoming
homicidally psychotic himself.

2565
02:36:18,586 --> 02:36:20,586
-I can hear him saying it now.

2566
02:36:20,689 --> 02:36:23,103
"Go to Italy.
It's a peaceful country.

2567
02:36:23,206 --> 02:36:24,862
Nothing ever happens there."

2568
02:38:02,241 --> 02:38:04,862
-So, Darcy, you're telling us
that you saw an actual

2569
02:38:04,965 --> 02:38:08,241
Hornitus Nevalis
in the Rome Zoo?

2570
02:38:08,344 --> 02:38:11,379
-Well, the Hornitus Nevalis
doesn't actually exist.

2571
02:38:11,482 --> 02:38:15,241
They used a gray crowned crane.
And it's still here.

2572
02:38:15,344 --> 02:38:17,034
-So, really, the movie
should have been called

2573
02:38:17,137 --> 02:38:18,862
"The Gray Crowned Crane"?

2574
02:38:18,965 --> 02:38:21,241
-Yes, but it might have hurt
the box office.

2575
02:38:21,344 --> 02:38:23,034
-It's not like "The Bird
with the Crystal Plumage"

2576
02:38:23,137 --> 02:38:26,137
is a "guaranteed, can't wait"
title for a film, right?

2577
02:38:26,241 --> 02:38:29,793
So, um, anyway, we are back with
the finale of the first half

2578
02:38:29,896 --> 02:38:31,896
of the Battle
for the Black Glove.

2579
02:38:32,000 --> 02:38:34,655
And we now know
that there were two killers,

2580
02:38:34,758 --> 02:38:36,551
one trying to cover up
for the other killer.

2581
02:38:36,655 --> 02:38:39,310
Three killers,
if you count the hitman.

2582
02:38:39,413 --> 02:38:42,655
Um, but we know
that what Sam Dalmas saw

2583
02:38:42,758 --> 02:38:44,931
on the mezzanine
of the art gallery

2584
02:38:45,034 --> 02:38:47,896
was Monica trying
to kill her husband,

2585
02:38:48,000 --> 02:38:50,379
not someone
trying to kill Monica.

2586
02:38:50,482 --> 02:38:53,206
So for Alberto Ranieri's

2587
02:38:53,310 --> 02:38:55,793
point-of-view death plunge,

2588
02:38:55,896 --> 02:38:58,517
Argento did something
that I've never heard of before.

2589
02:38:58,620 --> 02:39:03,482
A camera was dropped six stories
onto a concrete sidewalk.

2590
02:39:03,586 --> 02:39:07,068
The camera was destroyed,
but the footage survived.

2591
02:39:07,172 --> 02:39:08,689
Boy, that is hardcore.

2592
02:39:08,793 --> 02:39:10,310
And, uh, Monica, by the way,

2593
02:39:10,413 --> 02:39:13,793
was played by the German
celebrity beauty Eva Renzi,

2594
02:39:13,896 --> 02:39:15,655
who was considered
difficult to work with

2595
02:39:15,758 --> 02:39:17,862
by virtually every director
who ever used her.

2596
02:39:17,965 --> 02:39:20,965
Eva Renzi was famous for
her love affairs and marriages,

2597
02:39:21,068 --> 02:39:22,620
always in the tabloids.

2598
02:39:22,724 --> 02:39:24,068
Had an abusive childhood.

2599
02:39:24,172 --> 02:39:27,344
Troubled adulthood.
Two suicide attempts.

2600
02:39:27,448 --> 02:39:29,965
Lots of success
on the German stage, though,

2601
02:39:30,068 --> 02:39:33,655
and supporting roles
in a few big-budget '60s movies.

2602
02:39:33,758 --> 02:39:37,241
But she called this movie
her "career suicide."

2603
02:39:37,344 --> 02:39:40,413
She was mostly famous
for being famous,

2604
02:39:40,517 --> 02:39:44,379
but she was very convincing,
in my opinion, in this role,

2605
02:39:44,482 --> 02:39:47,586
the role that she hated.

2606
02:39:47,689 --> 02:39:51,137
Argento was notorious
for not being a plot person.

2607
02:39:51,241 --> 02:39:54,586
More interested in set pieces
than in logical plotting.

2608
02:39:54,689 --> 02:39:58,965
But Ernesto Gastaldi
called this a "cheat ending"

2609
02:39:59,068 --> 02:40:01,689
because Sam Dalmas
can't remember what he saw

2610
02:40:01,793 --> 02:40:04,137
in the opening scene
until the very end,

2611
02:40:04,241 --> 02:40:06,862
so it's all based on --
Gastaldi's point was that,

2612
02:40:06,965 --> 02:40:11,137
you know, when you do a
"Oh, I remember now" ending,

2613
02:40:11,241 --> 02:40:13,413
you're using a plot point
that could have been used

2614
02:40:13,517 --> 02:40:15,517
at any point
during the entire movie,

2615
02:40:15,620 --> 02:40:18,310
so you're creating suspense
by false pretenses.

2616
02:40:18,413 --> 02:40:21,172
So let's talk about story
versus art direction.

2617
02:40:21,275 --> 02:40:25,310
The viability of the illogical
storytelling in these movies.

2618
02:40:25,413 --> 02:40:27,310
And you're up, Sam.

2619
02:40:27,413 --> 02:40:30,000
-The answer, Joe Bob, is,
who cares?

2620
02:40:30,103 --> 02:40:32,241
-Okay.
-This is...

2621
02:40:32,344 --> 02:40:34,551
uh, one of the
most pleasurable thrillers,

2622
02:40:34,655 --> 02:40:36,275
one of the most
pleasurable giallo,

2623
02:40:36,379 --> 02:40:37,931
one of the most exciting
to watch.

2624
02:40:38,034 --> 02:40:39,724
It's the cementing of Argento.

2625
02:40:39,827 --> 02:40:41,965
The legacy he went on
to have after this

2626
02:40:42,068 --> 02:40:43,413
was not diminished
by an ending

2627
02:40:43,517 --> 02:40:46,724
that some may consider illogical
and some may not.

2628
02:40:46,827 --> 02:40:49,172
So whether the ending
is a cheat or not,

2629
02:40:49,275 --> 02:40:51,000
ultimately,
it doesn't fucking matter.

2630
02:40:51,103 --> 02:40:53,034
This movie rocks

2631
02:40:53,137 --> 02:40:58,413
and also leads to an incredible
explanation and motivation

2632
02:40:58,517 --> 02:41:00,931
that I think is also the
beginning of Argento starting

2633
02:41:01,034 --> 02:41:04,310
to tool around with reflexivity
and metatextual layers,

2634
02:41:04,413 --> 02:41:06,793
especially with respect
to the painting

2635
02:41:06,896 --> 02:41:09,379
and identifying with the killer,

2636
02:41:09,482 --> 02:41:11,620
which is an argument
that would come for decades,

2637
02:41:11,724 --> 02:41:13,620
especially as you enter
the slasher genre.

2638
02:41:13,724 --> 02:41:15,896
So it doesn't really matter.

2639
02:41:16,000 --> 02:41:17,586
-Okay.

2640
02:41:17,689 --> 02:41:19,965
Rebuttal, Lars?

2641
02:41:21,758 --> 02:41:23,827
-It must be nice
to have the privilege

2642
02:41:23,931 --> 02:41:27,103
to say a thing like that...

2643
02:41:27,206 --> 02:41:31,551
...to say to all
the hardworking people

2644
02:41:31,655 --> 02:41:35,000
who take their family out to see
maybe one movie a month,

2645
02:41:35,103 --> 02:41:38,482
to say,
"Oh, it doesn't matter, dude.

2646
02:41:38,586 --> 02:41:40,689
It's so cool!"

2647
02:41:40,793 --> 02:41:44,241
Those people
have invested this time

2648
02:41:44,344 --> 02:41:49,034
in this story, in these people.

2649
02:41:49,137 --> 02:41:52,000
And then it comes
to the end of the film.

2650
02:41:53,103 --> 02:41:56,137
And it's a completely
nonsensical like,

2651
02:41:56,241 --> 02:41:57,965
"Hey, you guys,
get out of the theater.

2652
02:41:58,068 --> 02:42:00,344
It's over.
This is how it all happened."

2653
02:42:00,448 --> 02:42:03,586
Everybody watching this is like,
"Well, this guy, he saw that.

2654
02:42:03,689 --> 02:42:05,275
That can't be
what happened, right?"

2655
02:42:05,379 --> 02:42:07,241
And so we're going through
all these machinations like,

2656
02:42:07,344 --> 02:42:09,689
"Oh, well, when they announce
the solution to this,

2657
02:42:09,793 --> 02:42:11,034
it's gonna be good.

2658
02:42:11,137 --> 02:42:13,034
It's gonna be good."
But instead, what happens?

2659
02:42:13,137 --> 02:42:16,275
Argento looks at it and he goes,
"Oh, it doesn't matter, guys!"

2660
02:42:16,379 --> 02:42:19,482
And now, 400 years later,

2661
02:42:19,586 --> 02:42:22,413
Sam Zimmerman says,
"Oh, it doesn't matter, guys."

2662
02:42:22,517 --> 02:42:24,413
It still hurts those people

2663
02:42:24,517 --> 02:42:25,862
who bought those tickets,

2664
02:42:25,965 --> 02:42:27,862
and it still hurts
audiences today.

2665
02:42:27,965 --> 02:42:29,517
-Does it hurt them
because they were confronted

2666
02:42:29,620 --> 02:42:31,758
with the fact that their
own memories are deceitful?

2667
02:42:31,862 --> 02:42:33,344
-Ooh!
-Ooh!

2668
02:42:33,448 --> 02:42:35,310
-Well, that's a wonderful way
to go back

2669
02:42:35,413 --> 02:42:39,517
and try to save yourself and to
save your hero, Dario Argento.

2670
02:42:39,620 --> 02:42:42,620
But the movie,
the ending of this movie, Sam,

2671
02:42:42,724 --> 02:42:44,448
still does not make sense.

2672
02:42:44,551 --> 02:42:46,206
Is this thing on? Yeah.

2673
02:42:46,310 --> 02:42:48,827
-Okay.
-It doesn't bother me.

2674
02:42:48,931 --> 02:42:50,517
-Alright.

2675
02:42:50,620 --> 02:42:52,931
Now, everyone...

2676
02:42:53,034 --> 02:42:56,413
Please defend or criticize
the ending where he says,

2677
02:42:56,517 --> 02:42:59,413
"Oh, now I remember what
happened in the first scene!"

2678
02:42:59,517 --> 02:43:02,758
And the controversial --

2679
02:43:02,862 --> 02:43:04,896
the overall plotting
of the flick.

2680
02:43:05,000 --> 02:43:08,758
-The point of his distorted
memory is that it's fed by cues

2681
02:43:08,862 --> 02:43:10,758
that we all sort of have
subconsciously,

2682
02:43:10,862 --> 02:43:12,551
that the woman is the victim,

2683
02:43:12,655 --> 02:43:14,241
that the person in white
is the good guy

2684
02:43:14,344 --> 02:43:16,482
and the person in black
is the bad guy.

2685
02:43:16,586 --> 02:43:18,965
Sam Dalmas is not just,
like, forgetting something.

2686
02:43:19,068 --> 02:43:21,206
He's completely
misinterpreting something

2687
02:43:21,310 --> 02:43:23,931
based on his own
cultural training.

2688
02:43:24,034 --> 02:43:26,275
That's what makes this movie
so subversive.

2689
02:43:26,379 --> 02:43:28,034
-What's his cultural training?

2690
02:43:28,137 --> 02:43:29,655
-All the things I just said.

2691
02:43:29,758 --> 02:43:31,241
That you automatically assume

2692
02:43:31,344 --> 02:43:32,965
that the woman
is the helpless victim.

2693
02:43:33,068 --> 02:43:35,379
You automatically associate
white with good

2694
02:43:35,482 --> 02:43:37,068
and black with evil.

2695
02:43:37,172 --> 02:43:39,137
So he didn't really interpret
what he saw.

2696
02:43:39,241 --> 02:43:40,862
It's not just
that he didn't remember.

2697
02:43:40,965 --> 02:43:42,137
-This is an amazing point,

2698
02:43:42,241 --> 02:43:43,689
and I would like to ask
that we cut that out.

2699
02:43:46,034 --> 02:43:47,931
-And furthermore, um...

2700
02:43:48,034 --> 02:43:50,206
I sort of wish that Argento
had been allowed

2701
02:43:50,310 --> 02:43:52,862
to use
his originally intended --

2702
02:43:52,965 --> 02:43:54,482
Well, what was gonna happen

2703
02:43:54,586 --> 02:43:58,103
is that Suzy Kendall
gets her head cut off.

2704
02:43:58,206 --> 02:44:00,068
-Mm-hmm.
-And I think that an ending

2705
02:44:00,172 --> 02:44:02,689
with her dying savagely

2706
02:44:02,793 --> 02:44:04,827
would lend a lot more meaning

2707
02:44:04,931 --> 02:44:07,517
to Tony Musantes whole journey
with this

2708
02:44:07,620 --> 02:44:10,172
and his sort of
increasing rabid,

2709
02:44:10,275 --> 02:44:11,896
morbid fascination

2710
02:44:12,000 --> 02:44:14,758
that completely supersedes,
like, his sex drive,

2711
02:44:14,862 --> 02:44:17,551
and it unlocks all his
creative blocks and everything.

2712
02:44:17,655 --> 02:44:20,275
If he gets punished for it
by this radical decapitation,

2713
02:44:20,379 --> 02:44:21,896
that would have been
a lot stronger.

2714
02:44:22,000 --> 02:44:25,000
But apparently
Tony Musante and Suzy Kendall

2715
02:44:25,103 --> 02:44:26,862
conspired to not have that
in the movie.

2716
02:44:26,965 --> 02:44:29,620
-And Argento
couldn't seal the deal.

2717
02:44:29,724 --> 02:44:31,482
-Troy, you got to
jump in on this.

2718
02:44:31,586 --> 02:44:33,172
-He dropped the ball
for sure there.

2719
02:44:33,275 --> 02:44:34,758
If he would have been
a stronger,

2720
02:44:34,862 --> 02:44:36,793
more assertive filmmaker
like Mario Bava,

2721
02:44:36,896 --> 02:44:38,206
he would have seen
that ending through.

2722
02:44:38,310 --> 02:44:39,724
He wouldn't have been
talked out of it.

2723
02:44:39,827 --> 02:44:42,517
It was his first time
at the camera. I get that.

2724
02:44:42,620 --> 02:44:44,482
I understand. But I'm not
gonna make excuses for it.

2725
02:44:44,586 --> 02:44:45,931
-Is the ending a cheat?

2726
02:44:46,034 --> 02:44:48,413
-It's a bullshit cop-out ending
is what it is.

2727
02:44:48,517 --> 02:44:50,931
-Is the ending of "Bird
with Crystal Plumage" a cheat?

2728
02:44:51,034 --> 02:44:53,724
Uh, yeah. We'll leave that
to the audience.

2729
02:44:53,827 --> 02:44:55,413
-Think about all
those Roman children

2730
02:44:55,517 --> 02:44:57,206
that went to see that film.
-I know.

2731
02:44:57,310 --> 02:44:58,758
-I agree. I agree.

2732
02:44:58,862 --> 02:45:00,793
-Right now 16 million people
are, like, laughing.

2733
02:45:00,896 --> 02:45:02,931
They're like, "Is that a cheat?"
Yes, of course that's a cheat.

2734
02:45:03,034 --> 02:45:06,137
-Of course it is.
-Alright. alright.

2735
02:45:06,241 --> 02:45:08,758
Um, time is up.

2736
02:45:10,241 --> 02:45:12,379
I think that...

2737
02:45:12,482 --> 02:45:16,758
I'm gonna go 6-4
to the Bavans on that.

2738
02:45:22,758 --> 02:45:27,482
And so that means
that would give the Bavans 30,

2739
02:45:27,586 --> 02:45:29,655
and it would give the, uh...

2740
02:45:29,758 --> 02:45:31,103
Oh, wow.

2741
02:45:31,206 --> 02:45:33,379
That would give, uh, Argento 30.

2742
02:45:33,482 --> 02:45:36,896
We're gonna end up with 30-30
at the end of the first movie.

2743
02:45:37,000 --> 02:45:39,965
And so -- Alright.
-It's hot in here.

2744
02:45:40,068 --> 02:45:44,206
-I want to add that Argento
stole most of the plot

2745
02:45:44,310 --> 02:45:47,206
from a 1949 crime novel
by Fredric Brown

2746
02:45:47,310 --> 02:45:48,793
called "The Screaming Mimi."

2747
02:45:48,896 --> 02:45:51,241
And, uh, even though
Argento claims

2748
02:45:51,344 --> 02:45:52,965
he wrote the script in five days

2749
02:45:53,068 --> 02:45:55,206
while doing automatic writing
in a hotel room,

2750
02:45:55,310 --> 02:45:57,034
it turns out
he actually wrote it

2751
02:45:57,137 --> 02:45:59,137
in collaboration with Aldo Lado,

2752
02:45:59,241 --> 02:46:02,000
who would become his
assistant director on the film

2753
02:46:02,103 --> 02:46:04,137
and then go on
to make films of his own,

2754
02:46:04,241 --> 02:46:06,275
including "Short Night
of Glass Dolls"

2755
02:46:06,379 --> 02:46:08,000
and one of the
most critically acclaimed

2756
02:46:08,103 --> 02:46:10,206
of the gialli,
"Who Saw Her Die?"

2757
02:46:10,310 --> 02:46:12,206
And then, of course,
I should also point out

2758
02:46:12,310 --> 02:46:13,620
that "The Girl
Who Knew Too Much,"

2759
02:46:13,724 --> 02:46:15,896
made by Mario Bava in 1963,

2760
02:46:16,000 --> 02:46:19,000
also has a main character who
witnesses an attempted murder

2761
02:46:19,103 --> 02:46:21,034
and eventually realizes
the person

2762
02:46:21,137 --> 02:46:24,310
she thought was the victim
was actually the attacker.

2763
02:46:24,413 --> 02:46:27,241
Um, so, anyway...

2764
02:46:27,344 --> 02:46:31,172
"The Bird with the Crystal
Plumage" was a hit in Italy.

2765
02:46:31,275 --> 02:46:33,448
Actually played
for three and a half years

2766
02:46:33,551 --> 02:46:35,827
in one cinema in Milan.

2767
02:46:35,931 --> 02:46:38,275
And it was a modest hit
in the rest of the world.

2768
02:46:38,379 --> 02:46:41,068
It started the avalanche
of gialli coming out of Italy

2769
02:46:41,172 --> 02:46:44,379
in the years 1970 to 1973.

2770
02:46:44,482 --> 02:46:47,310
But now we're gonna
fade back six years in time

2771
02:46:47,413 --> 02:46:50,689
to the Mario Bava film
"Blood and Black Lace"

2772
02:46:50,793 --> 02:46:52,517
and ask the question,

2773
02:46:52,620 --> 02:46:57,724
had that avalanche already
been gathering steam since 1964

2774
02:46:57,827 --> 02:47:00,206
and Argento just
tipped it over the edge?

2775
02:47:00,310 --> 02:47:02,103
Or was "The Bird
with the Crystal Plumage"

2776
02:47:02,206 --> 02:47:03,620
really that revolutionary?

2777
02:47:03,724 --> 02:47:05,655
We're kind of breaking
our format tonight.

2778
02:47:05,758 --> 02:47:08,482
So rather than doing a mailbag,

2779
02:47:08,586 --> 02:47:11,965
I'm gonna write letters.

2780
02:47:12,068 --> 02:47:14,793
I'm gonna speak letters
to our Team Argento panelists,

2781
02:47:14,896 --> 02:47:16,689
and they're gonna tell us
what they know.

2782
02:47:16,793 --> 02:47:18,896
So, Claire,
you run the New York branch

2783
02:47:19,000 --> 02:47:22,344
of the Institute
of Miskatonic Studies,

2784
02:47:22,448 --> 02:47:24,620
which sounds both academic
and a little goofy

2785
02:47:24,724 --> 02:47:26,724
because it's a take on
H.P. Lovecraft's

2786
02:47:26,827 --> 02:47:29,862
fictional university
where half-crazed academics

2787
02:47:29,965 --> 02:47:32,620
search for forbidden,
esoteric knowledge.

2788
02:47:32,724 --> 02:47:35,275
Is that what you're doing?

2789
02:47:35,379 --> 02:47:37,206
That was a lot of words.

2790
02:47:37,310 --> 02:47:40,586
Um, let me -- let me try
to reorder some of them.

2791
02:47:40,689 --> 02:47:43,620
It's the Miskatonic Institute
of Horror Studies.

2792
02:47:43,724 --> 02:47:45,827
It is routinely confusing
to people

2793
02:47:45,931 --> 02:47:48,896
that we are not a Lovecraft
specific organization.

2794
02:47:49,000 --> 02:47:52,379
I also run the, um --
primarily now the online branch,

2795
02:47:52,482 --> 02:47:55,620
which means that I can have
guests from all over the world

2796
02:47:55,724 --> 02:47:58,344
and connect them with audiences
all over the world.

2797
02:47:58,448 --> 02:48:03,310
Um, this semester I started with
an event that I like to call

2798
02:48:03,413 --> 02:48:05,724
"Everything you always wanted
to know about 'Nekromantik'

2799
02:48:05,827 --> 02:48:07,241
but were afraid to ask,"

2800
02:48:07,344 --> 02:48:08,689
which is a feature-length
interview

2801
02:48:08,793 --> 02:48:10,517
with the great Jorg Buttgereit.
-Wow.

2802
02:48:10,620 --> 02:48:13,862
-And then, um, November,
I have, uh, Erica Shultz,

2803
02:48:13,965 --> 02:48:16,620
who wrote a really terrific book
called "The Sweetest Taboo,"

2804
02:48:16,724 --> 02:48:19,793
which is a survey of
child deaths in horror movies.

2805
02:48:19,896 --> 02:48:21,034
-Okay.
-So, um, yeah.

2806
02:48:21,137 --> 02:48:22,310
We have all kinds of stuff.

2807
02:48:22,413 --> 02:48:23,517
Did that answer your question?

2808
02:48:23,620 --> 02:48:25,344
What was your question?
-Well, I think so.

2809
02:48:25,448 --> 02:48:27,689
The Institute
for Miskatonic Studies.

2810
02:48:27,793 --> 02:48:29,413
Go online and check it out.
Right?

2811
02:48:29,517 --> 02:48:31,344
-Go online and check it out.
-Okay.

2812
02:48:31,448 --> 02:48:33,724
And, Sam, uh, we've never
really talked about this,

2813
02:48:33,827 --> 02:48:35,517
but when you go
to film festivals

2814
02:48:35,620 --> 02:48:37,517
and film markets and film events

2815
02:48:37,620 --> 02:48:40,620
looking for
Shudder-worthy movies,

2816
02:48:40,724 --> 02:48:43,620
do you have to like the movie
before you decide to buy it?

2817
02:48:43,724 --> 02:48:46,448
Or do you occasionally say,
"I hate this movie,

2818
02:48:46,551 --> 02:48:49,379
but the horror faithful
just might go for this movie"?

2819
02:48:49,482 --> 02:48:50,896
-I love all of
my children equally.

2820
02:48:51,000 --> 02:48:52,793
-You love all movies that you --

2821
02:48:52,896 --> 02:48:54,655
You don't love
every movie you watch.

2822
02:48:54,758 --> 02:48:57,206
-The point of Shudder
and the team who works Shudder

2823
02:48:57,310 --> 02:48:59,931
is preferably we do enjoy
the movies we work on.

2824
02:49:00,034 --> 02:49:02,482
I think that is what
hopefully distinguishes us.

2825
02:49:02,586 --> 02:49:04,620
-Okay.

2826
02:49:04,724 --> 02:49:06,896
So you do have, like, your own,

2827
02:49:07,000 --> 02:49:08,931
like, place in your brain

2828
02:49:09,034 --> 02:49:12,517
where you go, "I just
can't support this movie.

2829
02:49:12,620 --> 02:49:16,379
Even though it might
score points with the crowd.

2830
02:49:16,482 --> 02:49:17,827
I just can't support
this movie."

2831
02:49:17,931 --> 02:49:19,517
-I appreciate
all of our films.

2832
02:49:19,620 --> 02:49:21,793
Okay.

2833
02:49:21,896 --> 02:49:23,241
-Alright. I guess that's it

2834
02:49:23,344 --> 02:49:25,103
for the first half of
Battle for the Black Glove.

2835
02:49:25,206 --> 02:49:27,586
I'm Joe Bob Briggs
speaking for Darcy the Mail Girl

2836
02:49:27,689 --> 02:49:30,137
when I say that we've been
busier than a one-legged man

2837
02:49:30,241 --> 02:49:32,689
at an ass-kicking convention
lately,

2838
02:49:32,793 --> 02:49:35,620
but we're never too busy
to listen to your comments,

2839
02:49:35,724 --> 02:49:37,862
your thumbs-ups,
your thumbs-downs,

2840
02:49:37,965 --> 02:49:39,206
and your what the hell's?

2841
02:49:39,310 --> 02:49:41,172
So keep sending them.
We do read them.

2842
02:49:41,275 --> 02:49:43,931
And "The Drive-In"
will never die.

2843
02:49:45,655 --> 02:49:47,689
What do you call
sweaty boobs, Darcy?

2844
02:49:47,793 --> 02:49:49,206
-I don't know.

2845
02:49:49,310 --> 02:49:51,103
-Humidi-titties.

2846
02:49:52,482 --> 02:49:53,862
-Aww.

2847
02:49:53,965 --> 02:49:56,862
You have people to laugh
this time. That's awesome.

2848
02:49:56,965 --> 02:49:59,275
-I went to a haunted
bed-and-breakfast in France,

2849
02:49:59,379 --> 02:50:01,068
but I had to leave.

2850
02:50:02,034 --> 02:50:03,862
The place was
giving me the crepes.

2851
02:50:06,310 --> 02:50:08,103
-Y'all want to grade him?
Points.

2852
02:50:08,206 --> 02:50:09,448
-Yeah.

2853
02:50:09,551 --> 02:50:12,000
-I asked the hotel
receptionist for a wake-up call.

2854
02:50:12,103 --> 02:50:14,862
The next morning,
she rang my room and said,

2855
02:50:14,965 --> 02:50:17,275
"What are you doing
with your life?"

2856
02:50:20,551 --> 02:50:22,448
-Oh. Okay.

2857
02:50:22,551 --> 02:50:23,862
-Alright. I have one more.
-Okay.

2858
02:50:23,965 --> 02:50:25,724
-You know why I love Bruce Lee?

2859
02:50:25,827 --> 02:50:28,241
Because he studied
art and poetry

2860
02:50:28,344 --> 02:50:30,931
and decided the most beautiful
form of self-expression

2861
02:50:31,034 --> 02:50:32,586
is punching somebody
in the face.

2862
02:50:32,689 --> 02:50:34,103
-Yeah.

2863
02:50:35,482 --> 02:50:37,379
-Should have led with that.
-That wasn't really a joke.

2864
02:50:37,482 --> 02:50:40,448
-You're on a roll.
-It's a truism.


